Ресанта 220а характеристики: Технические характеристики — Инверторный сварочный аппарат MMA Ресанта САИ 220, 6600 вт, напряжение: 140-260В

Содержание

Технические характеристики — Инверторный сварочный аппарат MMA Ресанта САИ 220, 6600 вт, напряжение: 140-260В

Напряжение сети, В

140 — 260

Потребляемый ток, А

36

Метод сварки

MMA

Диапазон сварочного тока, А

10 – 220

Диапазон температур,°C

-10 / +40

Напряжение холостого хода, В

85

Рабочее напряжение

10. 4 — 28.8 ММА, В

Диаметр электрода/проволоки

2.0-5.0/- мм

Механизм подачи

встроенный

Тип охлаждения

воздушное

ПВ на максимальном токе

70%

Коэффициент мощности

0.

7

Класс изоляции

H

Степень защиты

IP 21

Режим ручной дуговой сварки (MMA)

есть

Смена полярности для порошковой проволоки

нет

Сварка алюминия

нет

Сварка порошковой проволокой

нет

Холостой прогон проволоки

нет

Функция дожигания сварочной проволоки

нет

Регулировка индуктивности

нет

Розетка 36 В

нет

Защита от перегрева

есть

Защита от залипания

есть

Габариты, мм

270х170х120

Страна производства

Китай

Родина бренда

Латвия

Гарантия

2 года

Мощность, Вт

6600

Ресанта Саи 220 — предельная бытовая мощность

В числе инверторных сварочных аппаратов, которые сложно отнести однозначно к промышленным или бытовым, находится инвертор Ресанта Саи 220. Его характеристики отличаются от аналогичных линейки Ресанта высокими значениями максимальной сварочной силы тока.

Это дает больше простора для эффективной работы, так как позволяет варить стабильнее и выполнять серьезную сварку, используя толстые электроды.

Характеристики Ресанта САИ 220

Паспортные параметры инвертора — серьезная ставка на мощность и производительность. Рассмотрим, какие значения заявлены производителем и какие они дают возможности.

  1. Масса составляет 4,9 кг — это весьма небольшое значение, позволяющее легко транспортировать аппарат даже общественным транспортом и использовать его для мобильной сварки.
  2. Напряжение холостого хода — 80 В, а напряжение дуги во время работы — 28 В. Низкое значение напряжения делает его безопасней для сварщика.
  3. Диапазон регулировки силы тока от 10 до 220 А обеспечивает работу с тонкими электродами и поверхностями при малом токе, а толстые электроды (диаметром до 5 мм) при 220 А достаточны для сваривания и резки массивных поверхностей.
  4. Номинальное напряжение электросети — 220 В. Допустимое положительное отклонение составляет +10% (242 В), а отрицательное -30% (154 В). Электросеть должна выдерживать потребляемый инвертором ток до 30 А, необходимый при сварке на максимальной мощности (6,6 кВт).
  5. Продолжительность нагрузки (ПН) при 220 А — 40 %. Это доля времени, допустимого для непрерывной сварки в коротком сварочном цикле. Установив силу тока 140 А, сварку прерывать на охлаждение не надо.

Отзывы о сварочном инверторе Ресанта САИ 220

Позитивные отзывы от работы с инвертором САИ 220 — удобство и простота.

Основные пользователи Ресанта Саи 220 не имеют большого опыта сварочных работ. Для них этот аппарат вполне подходит, потому что его можно включать и работать буквально после выхода из магазина, предварительно ознакомившись с инструкцией по эксплуатации. Инвертор легко транспортируется и имеет небольшие габариты — 310х130х190(195) мм, поэтому поместится в бытовую сумку или рюкзак.

Конструктивные особенности позволяют поддерживать стабильную дугу с постоянными параметрами. Это делает сварной шов более аккуратным и прочным, так как он образуется из непрерывно образующейся полосы плавящегося металла и представляет собой монолит.

При сварке аппаратами, которые не имеют функций, присущих инвертору от Ресанта — поддерживание дуги за счет большего тока, горячий старт со скачкообразным увеличением тока при касании металла и антизалипание (автоматическое уменьшение тока, за счет чего электрод легко отрывается от свариваемой поверхности) — сварка может превратиться в долгие попытки поджечь дугу и оторвать прилипший электрод. Получаемый сварочный шов обычно не самый качественный и далек от монолитного.

К числу плюсов данного инвертора также относятся:

  • устойчивость к механическому воздействию (удары, падания с высоты до одного метра) без утраты работоспособности характерна для среднего аппарата данного типа;
  • возможность работать до -20 градусов, соблюдая температурный режим нагрева и остывания;
  • 2 вентилятора системы охлаждения, улучшающие обдув внутри корпуса;
  • устойчивость к перегреву при вышедших из строя вентиляторах. Практические тесты показывают, что Ресанта Саи 220 отключается только после расходования двух 5 мм электродов, если система охлаждения не работает;
  • приемлемая цена (от 260 до 290 $), которая зависит от магазина и региона. Заказать аппарат у прямого поставщика обычно дешевле, но менее 260 $ найти очень проблематично. Переплачивать более 290 $ тоже не стоит, лучше еще поискать — варианты обязательно найдутся.

Замечания при работе с инвертором Ресанта Саи 220 и его недостатки

Неизвестно, как происходит тестирование данных аппаратов на заводе-изготовителе (находится в Китае, хотя торговая марка зарегистрирована в Латвии) и контроль их качества перед отгрузкой, но процент брака для данной марки довольно велик и варьируется, в зависимости от партии и места продажи.

Некоторые продавцы сварочной техники утверждают, что на десять аппаратов приходится одна-две поломки в течение гарантийного срока. Выход из строя электроники не всегда возможно исправить, так как ремонт обойдется немногим дешевле нового аппарата.

Частый перегрев прибора, даже при работающих вентиляторах, легко устраняется в сервисном центре или самостоятельно, путем проверки всех электрических контактов.

Одной из причин выхода инвертора из строя является засорение металлической пылью или стружкой, которые повреждают чувствительные токопроводящие пути микросхем или приводят к их замыканию, попадая внутрь корпуса. Следует избегать работы с болгаркой, являющейся источником металлической пыли, возле неубранного сварочного места. Не выдерживая правильно тепловой режим и допуская образование влаги внутри корпуса, легко получить повод отнести инвертор в мастерскую.

Замеры реальных параметров силы тока свидетельствуют о завышенных паспортных значениях. Исследование, проведенное журналом «Хороший инструмент», показало превышение номинальных параметров над реальными на 15-20 %. При установленном токе сварки 210 А реальное значение составило 180 А. Это меньше заявленного, однако позволяет эффективно работать, не реализуя в полной мере свои возможности.

Работа с большой толщиной металла может вызывать сложности, так как инвертор не способен обеспечить полный прогрев металла и производит только поверхностное наплавление 10 мм стального листа, используя толстые 5 мм электроды. Работы по сварке таких листов могут растянуться надолго, а заниженные паспортные характеристики не позволят использовать аппарат с ПН 100 % для серьезных работ.

Это не позволяет в полной мере относить инвертор к промышленному типу, который должен обеспечивать высокие значения ПН при интенсивной работе.

Итоги обзора инвертора САИ 220 свидетельствуют о следующем

Ресанта Саи 220 находится на рубеже, когда возможностей вполне достаточно для бытового использования, однако не хватает для полноценного промышленного применения. Практически любую домашнюю и дачную сварочную работу можно выполнить и менее мощным аппаратом, поэтому запас по силе тока до 220 А является дополнительной подстраховкой при слабом сетевом напряжении.

Покупать данный инвертор для рутинных, продолжительных работ нецелесообразно, так как он просто не выдержит такой нагрузки. Качество сборки, как для недорогой китайской аппаратуры, вполне приемлемо, однако может огорчить своей непредсказуемостью.

Общее впечатление от дизайна и простоты использования инвертора дает ему +1 балл в сравнении с ближайшими конкурентами.

Инверторный сварочный аппарат РЕСАНТА САИ-220

Описание:

Инверторный сварочный аппарат Ресанта САИ-220 подходит для сварки металлических конструкций постоянным током покрытым электродом до 5 мм. Сварочный ток регулируется от 10 до 220 А ровных сварных швов и для более точной работы.

Одна из самых оптимальных моделей с прекрасным соотношением габаритов и мощности. Аппарат простой в использовании, не требует специальных знаний, так что разобраться с ним не стоит и труда даже новичку. Широкий ремень позволяет удобно носить аппарат на плече.

Особенности:
— Электроника сварочного аппарата плавно регулирует ток, что позволяет проводить сварочные работы различной сложности.
— Аппарат подключается к обычной однофазной розетке с напряжением 220В, не чувствителен к перепадам напряжения сети.
— Без проблем справляется с металлическими конструкциями толщиной до 5 мм, не теряя мощности и расходуя минимум электроэнергии.

Преимущества:
— Высокое качество сварных швов. Это достигается за счёт лёгкого поджига электрической дуги с её устойчивым горением. При этом отмечается малое разбрызгивание сварного металла;
— Одно из главных преимуществ – качественный шов даже при низком напряжении сети, что сильно упрощает работы даже загородом;
— Металлический корпус является надежной защитой от внешних воздействий;
— Низкое энергопотребление позволяет пользоваться любой электросетью даже при напряжении 140В. Кроме того, такой аппарат создаёт минимальное количество электромагнитных помех в такую сеть;
— Охлаждение сварки за счет вертикальной установки платы и оптимального расположения кулеров, что является уникальным технологическим решением;
— Функция горячего старта («HOT START») упрощает начало работы, а анти-залипание («ANTI STICK») автоматически снизит сварочный ток при «залипании» электрода;
— Малые габариты являются существенным преимуществом и значительно упрощают сварочные работы, а ремень позволяет перемещаться с аппаратом по всей территории;
— На передней панели имеется лампочка-индикатор для защиты от внезапного перегрева;
— Класс защиты IP21 означает защиту от попадания прямых капель и внешнего воздействия;
— Аппарат имеет плавную регулировку силы тока, понятную даже новичку;
— Автоматическая защита от перегрева;
— Самый высокий ПВ (время непрерывной работы) на рынке России;
— Высокая электробезопасность, обеспечиваемая большим количеством схем защиты (от электрического перенапряжения, перегрузки или перегрева и т. п;
— №1 на рынке сварочного оборудования России.

Основные характеристики:

NapryagheniepitayuscheysetiV1632780085 DiapazonregulirovaniyasvarochnogotokaMMAA1632785890 PN(40°C)1632785890 MaksimalynyydiametrelektrodaMMAmm1632785890 Antistick1632785890 HotStart1632785890 Reguliruemyyforsaghdugi1632785890
Напряжение питающей сети, В 140-260
Диапазон регулирования сварочного тока MMA, А 10-220
ПН (40°C) 70%
Максимальный диаметр электрода MMA, мм 5
Antistick да
Hot Start да
Регулируемый форсаж дуги да
Посмотреть все характеристики

Характеристики:

Напряжение питающей сети, В 140-260
Частота питающей сети, ГЦ 50
Потребляемый ток, А 36
Потребляемая мощность ММА, кВт 7,8
Максимальный сварочный ток MMA, А 220
Диапазон регулирования сварочного тока MMA, А 10-220
Рабочее напряжение ММА, В 10,4 – 28,8
Напряжение холостого хода, В 85
ПН (40°C) 70%
Коэффициент мощности 0,7
КПД 80%
Максимальный диаметр электрода MMA, мм 5
Класс изоляции Н
Класс защиты IP 21
Antistick да
Hot Start да
Регулируемый форсаж дуги да
Диапазон температуры эксплуатации, °С -20. ..+50
Тип источника питания инверторный
Гарантия 2 года
Габариты упаковки 0. 248 × 0.248 × 0.248 м
Вес, кг 4.44 кг

Категории: Инверторные сварочные аппараты (ММА) Сварочное оборудование Ресанта



Инверторный полуавтоматический сварочный аппарат РЕСАНТА САИПА-220

Напряжение питающей сети, В 230±10%
Частота питающей сети, ГЦ 50
Режим сварки MIG/MAG да
Режим сварки MMA да
Потребл мощность MIG, кВт 7,6
Потребляемая мощность ММА, кВт 7,6
Потребляемый ток, А 33
Сварочный ток MIG/MAG, А 30–220
Сварочный ток MMA, A 30–220
Рабочее напряжение MIG, В 15,5–24,0
Рабочее напряжение ММА, В 20,6-28,8
ПН (40°C) 70%
Напряжение холостого хода, В 78
Напр холостого хода MIG, B 78
Подающий механизм Встроенный
Диаметр сварочной проволоки MIG, мм 0,6/0,8/1,0
Диаметр электрода MMA, мм 5
Максимальная масса катушки, кг 5
Скорость подачи проволоки, м/мин 1,5–14,0
Количество роликов 1
Сварка порошковой проволокой да
Холостой прогон проволоки да
Смена полярности да
Hot Start да
Antistick да
Форсаж дуги да, регулируемый
Функция 2Т/4Т да
Тип горелки съемная
Диапазон температуры эксплуатации, °С -20. ..+50
Гарантия 2 года
КПД 85%
Коэффициент мощности 0,7
Класс изоляции S
Класс защиты IP 21
Вес, кг 13. 9 кг
Габариты упаковки 0.508 × 0.346 × 0.283 м

Сварочный аппарат Ресанта САИ-220: характеристики, схема, отзывы


Среди многообразия моделей сварочных инверторов известной торговой марки аппарат Ресанта САИ-220 считается одним из самых популярных. По техническим характеристикам и функциональности инвертор данной модели можно отнести к устройствам как бытового, так и промышленного типа, он занимает между ними промежуточное положение.

Сварочный инвертор Ресанта САИ-220А и удобный кейс для хранения и транспортировки

Именно благодаря таким характеристикам одинаково успешно этот инвертор может использоваться как профессионалами своего дела для выполнения сварки повышенной сложности, так и начинающими сварщиками, делающими первые шаги в своей профессии.

Особенности сварочного аппарата Ресанта САИ-220

Инверторный агрегат имеет относительно небольшие габариты, что обеспечивает простоту его использования. Благодаря наличию специальной ручки обеспечивается простота переноски оборудования. Устройство продается в кейсе, что обеспечивает простоту его перевозки и хранения.

Установка характеризуется наличием металлического корпуса, с помощью которого обеспечивается защита механизма от разнообразных повреждений механического характера. Корпус имеет красковое покрытие, что ограничивает возможность коррозии и негативных воздействий окружающей среды, а также увеличивает срок эксплуатации устройства.

Устройство сварочного аппарата Ресанта САИ-220

На рисунке представлена схема устройства, что позволяет определить его принцип работы.

Схема показывает, что оборудование имеет сразу два вентилятора, что обеспечивает его полноценное охлаждение в процессе работы. Электронные схемы и плата GP164 характеризуются высокой стойкостью к перегреву, что гарантирует длительную работу устройства. Полуавтомат имеет термодатчик, который отключает его при перегреве. Установка не включается до полного остывания.

На панели устройства располагается регулятор тока, индикаторы сети и перегрева, что позволяет контролировать его работоспособность. Сзади устройства на панели расположена кнопка включения и отключения.

Ремонт электромеханических стабилизаторов напряжения

Что такое контрольная цепь, её отличие от аварийной и тепловой цепей, и почему ремонт любой серьезной автоматики надо начинать с проверки контрольной цепи — подробно расписано , очень рекомендую, если дочитали до этого места Второе — отсутствие вентилятора охлаждения, в данном случае охлаждение естественное. Итого — 5 контактов. Конечно, просмотр видео лучше подкрепить теоретическими знаниями, которые помогут досконально изучить характеристики и возможности оборудования.


Жду конструктивной критики и обмена опытом в комментариях. Использование импульсного трансформатора позволяет получать мощные токи во вторичной обмотке.


А как ремонтируете такие стабилизаторы вы? Часто встречающиеся неполадки в работе САИ Преимущества использования инвертора данной модели Как и во многих моделях современных инверторных устройств, в данном сварочном аппарате предусмотрен ряд опций, обеспечивающих высокое качество выполнения сварных соединений.


Схема 1 — Электрическая схема сварочного инвертора ресанта САИ

Универсальность инвертора Ресанта модели , обеспечиваемая особенностями его конструкции, также является большим плюсом. А он питает все основные блоки сварочного инвертора.


Трещина и характерные подгары могут быть на той стороне резистора, что обращена к плате.


Этот пускатель необходим для защиты отключения стабилизатора и нагрузки в случае неготовности, неисправности или перегрева. Все чаще огородники выращивают желтый арбуз, который Схемы сварочных аппаратов РЕСАНТА

Технические характеристики

Установка выполнена по инверторному типу. Для того чтобы обеспечить работу оборудования нужна электрическая сеть, к которой оно подключается. Напряжение сети должно составлять не менее 220 Вт. Установка потребляет мощность 6,6 киловатт.

С применением устройства проводится ручная дуговая сварка. Напряжение холостого хорда составляет 80 В. На выходе оборудования осуществляется формирование постоянного тока, что позволяет выполнять электродуговую сварку. Для этого плавятся покрытые электроды.

Устройство имеет класс защиты IP21, что обеспечивает безопасность работы с ним. Масса оборудования составляет 4,9 килограмм. При пиковой нагрузке установка употребляет ток, силой в 30 ампер.

Оборудование имеет отменные технические характеристики, что позволяет его полноценно использовать для сваривания различных металлов.

Общая информация

Ресанта САИ-220 — это портативный сварочный инвертор, предназначенный для ручной дуговой сварки покрытыми электродами. Для его работы достаточно иметь розетку и бытовую электросеть 220В. При сварке можно использовать электроды диаметром до 5 миллиметров. Максимальное значение сварочного тока — 220 Ампер, чего достаточно для учеников и дачников. Напряжение холостого хода составляет 85В. Дуга поджигается без особых проблем, так что можно варить все типы металлов.

Комплектация в САИ-220 стандартная. Есть два кабеля с держаком и клеммой, сами кабели длиной 2 метра каждый. Также в коробке вы найдете кабель питания, его длина составляет 170 см. Мы считаем, что этого явно недостаточно для выполнения некоторых работ. Так что воспользуйтесь удлинителем.

Больше в коробке нет ничего. При необходимости можно купить модель с удобным кейсом, а также отдельно приобрести сварочную маску и другие средства индивидуальной защиты.

Преимущества и недостатки

Установка САИПА стоит приобретать для домашнего использования, так как он характеризуется наличием большого количества преимуществ:

  • Благодаря наличию функции Горячий старт обеспечивается автоматическая подача на сварочную дугу тока повышенной силы, что ускоряет процесс ее зажигания.
  • Устройство характеризуется наличием функции автоматического отключения при перегреве, что обеспечивает длительность его эксплуатации.
  • Установка имеет функцию Антизалипание, благодаря которой ток сварки на автомате отключается в период приваривания кончика электродов к металлу.
  • Функцией Форсирование дуги в автоматическом режиме увеличивается сила тока сварки при уменьшении дуги, поэтому электроды не залипают.

Благодаря наличию всех вышеперечисленных функций устраняется возможность неисправностей инвертора и обеспечивается его длительный срок эксплуатации.

Несмотря на наличие большого количества преимуществ, установка имеет определенные недостатки. Отзывы владельцев устройства говорят о наличии большого процента брака. Именно поэтому при покупке устройства рекомендовано проводить проверку его работоспособности. Если проводится работа с металлом, толщиной более 10 миллиметров, то эффективность устройства снижается.

Сварочные токи и форма ВАХ

Рассмотрим вольт-амперные характеристики аппаратов и сделаем выводы о их рабочих свойствах.

ХарактеристикиСАИ 160КСАИ 190КСАИ 220КСАИ 250К
Максимальный сварочный
ток, А
120
(заявл. 160)
138
(заявл. 190)
162
(заявл.220)
183
(заявл.250)
Ток короткого замыкания на макс. токе, А160164235233

Подводя итог можно сказать, что ни один из участников теста не выдержал проверки. Можете сами подсчитать, сколько ампер по номинальному току не добирает каждый из инверторов. То есть в цену сварочных источников питания заложен чистый китайский воздух, который составляет от 25 до 35% цены аппаратов. Что касается формы ВАХ, можно предположить, что процесс поджига и стабильность горения дуги должны быть на приемлемом уровне.

Принцип работы сварочного аппарата Ресанта САИ-220

Установка имеет простой принцип работы, а также характеризуется простотой использования, что предоставляет возможность его использования даже малоопытным мастерам.

Платы устройства располагаются в корпусе из металла, который характеризуется наличием вентотверстий. Сварочным аппаратом осуществляется превращение непостоянного напряжения для получения неизменнного – 400 В. После этого осуществляется модулирование и выпрямление неизменного напряжения. Благодаря широтно-импульсному модулированию предоставляется возможность регулировки тока.

Типы сварочных инверторов

Аппараты инверторного типа делятся на три категории. Бытовые инверторы рассчитаны на небольшую продолжительность включения и работу от однофазной сети переменного тока 220 В. Это означает, что работать таким аппаратом на предельных мощностях можно лишь непродолжительное время — минут 20-30, давая ему отдых, равный этому времени либо превышающий его на порядок. Полупрофессиональные аппараты позволяют увеличивать время работы от 5 до 8 часов без перерыва. Для полупрофессиональных инверторов время отдыха снижено благодаря особенностям конструкции. Профессиональные инверторы рассчитаны на потребление тока 220/380 В зачастую от трехфазной сети электрического тока.

Современные типы сварочных аппаратов.

Бытовые, полупрофессиональные и некоторые профессиональные сварочные агрегаты бывают рассчитаны на работу от сети 220 В. Однако следует помнить, что для бытовых электросетей ток максимальной нагрузки не может превышать 160 А. Потребляемая мощность всей фурнитуры, такой как розетки, штепсельные вилки и силовые автоматы не рассчитана на превышение этого порога.

Поэтому подключение инверторного сварочного аппарата с более высокими показателями либо спровоцирует срабатывание автоматов, либо вызовет выгорание контакта на стыке вилка-розетка, либо что самое опасное, приведет к выгоранию электрической проводки. Это противоречит всем правилам техники безопасности. Так что запитывая профессиональный агрегат от бытовой электросети для работы со сварочным током более 160 А, будьте готовы к проблемам. Но лучше этого не допускать.

Рекомендации по работе с аппаратом

Устройство применяется для эффективного выполнения сварки из углеродистых сплавов, а также нержавейки. При возникновении необходимости в сваривании небольших деталей предоставляется возможность подключения устройства к бытовой розетке.

Во время работы с аппаратом не рекомендовано закрывать вентиляционные отверстия, так как это приведет к его перегреву.

Для обеспечения полноценной работы устройства лучше всего правильно подготовить его к сварке. Перед включением агрегата нужно определить, что переключатель сеть находится в режиме отключения. Заземленные провода и электродержатель присоединяются к силовым разъемам. На следующем этапе инвертор подключается к электросети.

Изначально выставляется самый маленький ток сварки. Для запуска агрегата нужно нажать на тубмлер Сеть. После этого проводится регулировка тока. После проведения сварочных работ проводится уменьшение тока до минимума. Выключателем отключается устройство, а после этого проводится отсоединение сварочных кабелей и провода от электросети.

Стоит ли покупать?

Аппарат Ресанта САИ 220 и его модификации — это добротный инвертор по средней цене. У него скромные характеристики, но их достаточно для учебы или сварки забора на даче. Конечно, китайские производители готовы предложить с десяток инверторов по той же цене, но с большим функционалом. И вопрос «Китайский noname аппарат или инвертор Ресанта?» не дает покоя многим сварщикам.

На самом деле, продукция бренда «Ресанта» — это все те же китайские инверторы, только с логотипом на русском языке и с большим количеством дилеров по всей России. Это и есть главное отличие. Покупая бюджетный китайский сварочник от неизвестного производителя, вы получаете хорошие характеристики и больший функционал. Это все, больше ничего. А приобретая продукцию от крупных брендов вроде «Ресанты» вы всегда немного переплачиваете за бренд, но при этом получаете развитую сеть сервисных центров по всей стране, официальную гарантию и подтверждение, что аппарат не взорвется прямо у вас в руках.

Что лучше? Решать вам. Мы готовы переплатить за сертифицированный аппарат и качественное сервисное обслуживание.

Неисправности аппарата

При неправильном использовании инвертора могут появляться неисправности в виде:

  • Перегрева и выхода из строя блока питания. При появлении этой поломки нужно обратиться в сервисный сервис, особенно, если устройство на гарантии.
  • Выключения вентилятора. Рекомендовано провести остановку работы устройства, иначе будет наблюдаться перегрев агрегата.
  • Длительного мигания всех индикаторов при начальном запуске агрегата.
  • Остановки работы оборудования после щелкающего звука. Провести ремонт можно своими руками. Проводится проверка регулированных накладок и всех реле в соответствии со схемой. Если один из концов проводки подгорел, то это может привести к появлению проблемы.
  • Пробивания массы при включении. Рекомендовано провести проверку проводки, в которой могут быть повреждения.
  • Мигания двух индикаторов, срабатывания реле и включение вентилятора. По истечению одной секунды наблюдается выключение агрегата и повторение процесса. для устранения проблемы проводится проверка сопротивления и выходных транзисторов.
  • Чрезмерно слабом материале изготовления вентилятора, в результате которого он разламывается на части.

Устранить большое количество неисправностей инвертора можно своими руками. Но, если нужно заменить запчасти, то при отсутствии соответствующего опыта и знаний, рекомендуется обратиться за помощью к специалисту.

Москва
  • Ozon для бизнеса
  • Мобильное приложение
  • Реферальная программа
  • Зарабатывай с Ozon
  • Подарочные сертификаты
  • Помощь
  • Пункты выдачи
Каталог ЭлектроникаОдеждаОбувьДом и садДетские товарыКрасота и здоровьеБытовая техникаСпорт и отдыхСтроительство и ремонтПродукты питанияАптекаТовары для животныхКнигиТуризм, рыбалка, охотаАвтотоварыМебельХобби и творчествоЮвелирные украшенияАксессуарыИгры и консолиКанцелярские товарыТовары для взрослыхАнтиквариат и коллекционированиеЦифровые товарыБытовая химия и гигиенаOzon ExpressМузыка и видеоАлкогольная продукцияАвтомобили и мототехникаЭлектронные сигареты и товары для куренияУценённые товарыOzon PremiumOzon GlobalТовары в РассрочкуПодарочные сертификатыOzon СчётСтрахование ОСАГОРеферальная программаOzon TravelОzon ЗОЖДля меняOzon MerchOzon для бизнесаOzon КлубOzon LiveМамам и малышамТовары OzonOzon ЗаботаЭкотоварыДоставка от 2 часовSALEПризы за мини-задания Везде 0Войти 0Заказы 0Избранное0Корзина
  • TOP Fashion
  • Premium
  • Ozon Travel
  • Ozon Express
  • Ozon Счёт
  • LIVE
  • Акции
  • Бренды
  • Магазины
  • Электроника
  • Одежда и обувь
  • Детские товары
  • Дом и сад

Такой страницы не существует

Вернуться на главную Зарабатывайте с OzonВаши товары на OzonРеферальная программаУстановите постамат Ozon BoxОткройте пункт выдачи OzonСтать Поставщиком OzonЧто продавать на OzonSelling on OzonО компанииОб Ozon / About OzonВакансииКонтакты для прессыРеквизитыАрт-проект Ozon BallonБренд OzonГорячая линия комплаенсУстойчивое развитиеOzon ЗаботаПомощьКак сделать заказДоставкаОплатаКонтактыБезопасностьOzon для бизнесаДобавить компаниюМои компанииПодарочные сертификаты © 1998 – 2022 ООО «Интернет Решения». Все права защищены. Версия для слабовидящихOzonИнтернет-магазинOzon ВакансииРабота в OzonOZON TravelАвиабилетыRoute 256Бесплатные IT курсыLITRES.ruЭлектронные книги

Инверторный сварочный аппарат Ресанта САИ-220

Почти за вековую историю существования японская компания Makita прекрасно зарекомендовала себя на мировом рынке. Электроинструменты, генераторы и садовая техника этого производителя пользуются популярностью у профессионалов и любителей, которые отдают предпочтение надежности, высокой эффективности и максимальному комфорту в работе.

Многие по привычке, выработанной вследствие наплыва китайских товаров сомнительного качества в 90-е годы прошлого века, до сих пор осторожно интересуются у продавцов о стране-изготовителе той или иной модели электроинструмента Макита и, услышав слово «Китай», отправляются восвояси с надеждой найти то же самое но с лейблом «made in…» где-нибудь в другом месте. И абсолютно зря. Дело в том, что на сегодняшний день предприятия концерна Makita рассредоточены по всему миру – в Японии, Германии, Румынии, Австрии, Великобритании, Америке, Бразилии и Китае. И производство распределено таким образом, что определенные модели выпускаются только на конкретных предприятиях. Так в Китае сегодня налажено производство аккумуляторных дрелей-шуруповертов, угловых шлифовальных машин, других шлифователей, отдельных моделей сабельных пил, перфораторов и пр.

Например, бесполезно искать в продаже перфоратор Makita HR2450, произведенный в Германии или Великобритании. Этот инструмент сходит только с конвейеров одного из двух китайских заводов, о чем свидетельствуют литеры «Y» или «K» в конце серийного номера на шильдике самого инструмента (упаковка и некоторые комплектующие могут быть от другого производителя).

Тот факт, что эта информация открыта, лишний раз подтверждает прозрачность экономической политики концерна Макита и ответственность за качество. Все новые технологии разрабатываются на родине бренда – в Японии, и совершенствуются на заводе в Оказаки, и только после этого под неусыпным контролем квалифицированных специалистов внедряются в производство на других предприятиях, в том числе и на китайских.

Что касается стандартов качества, то они едины для всей продукции Makita, независимо от географии производителя. Все заводы имеют сертификаты, подтверждающие соответствие наличествующей системы управления качеством нормам ISO 9000:2000, направленным на удовлетворение интересов потребителей.

Таким образом, качество китайской Макиты, если только это не дешевая подделка, находится на одном уровне с японской, английской или, к примеру, немецкой. А чтобы исключить подделку, достаточно воспользоваться услугами официального дилера Makita. Например, услугами компании МакитаПро.

220 Santa Lucia Ln, Rio Grande City, TX 78582

Красивый дом, расположенный в городе Рио-Гранде! Эти 3 спальни и 2 ванные комнаты расположены на двух участках, идеально подходящих для вашего RV и воскресных встреч. В этом доме есть гараж на 2 машины, большая кухня и большая гостиная с красивыми люстрами, которые освещают ее. Каждая комната очень просторная, а в главной спальне есть гардеробная. В нем есть кабинет, который идеально подходит для учебы вас и ваших детей. Отличное расположение рядом с Департаментом общественной безопасности Техаса, школой IDEA, больницей RGC, колледжем STC и многим другим! Запланируйте приватный показ сегодня!

Особенности недвижимости

Спальни
  • Спальни: 3
    • Спальни: 3 0
    • Особенности спальни: 3
    • Особенности спальни: Усадьба, войти в Шкаф (ы)
    Ванные комнаты
    • Всего Ванные комнаты: 2
    • Полные ванные комнаты: 2
    Особенности
    • Комптарельные столешницы (гранит)
    • Офис / исследование
    • Офис: плитка
    • Особенности окна: Драпы / Шторы, Мини-жалюзи
    Техника
    • Электрический водонагреватель
    • Водонагреватель (в гараже)
    • Электрическая варочная панель
    • Холодильник
    • Особенности прачечной: Прачечная, подключение стиральной/сушильной машины
    Нагрев и охлаждение
    • Функции охлаждения: Электрические
    Кухня и столовая

    8 Описание: 1 столовая

    Прочие комнаты
    • Описание гостиной: Жилая площадь: 1
    Экстерьер IOR и LOT Особенности
    • Фехтование: Wood
    • Тип поверхности дороги: асфальтированные
    Гараж и парковка
    • Накрытые пространства: 2
    • Гаражных пространств: 2
    • Особенности парковки: Открытка гаража, Гаражные лица Сторона
    • Парковка Всего: 2
    Информация о земле
    • Описание участка: Тротуары
    • Размер участка Акров: 0. 1651056
    • Размер участка Квадратные футы: 7192
    Информация о школе
    • Начальная школа: General Ricardo Sanchez
    • Округ начальной школы: Rio Grande ISD
    • Средняя школа: Rio Grande City H.S.
    • Высший школьный округ: Rio Grande ISD
    • Средняя школа: ветераны
    • Средний или младший школьный округ: Rio Grande ISD
    Association домовладельцев
    • Рассчитанная общая ежемесячная ассоциация Ассоциации: 0
    Удобства и общественные удобства
    • Особенности сообщества: Тротуары
    Другая информация о собственности
    • Сумма годового налога: 4666
    • Статус исходного списка: Активный
    • Округ: Старр
    • Направления: Двигаясь на запад по шоссе 831, поверните направо на FM 67.Продолжайте движение на север, затем поверните направо на улицу Santa Elena Ln, сделайте быстрый поворот налево на улицу San Marcos Ln, затем поверните направо на улицу Santa Lucia Ln. Главная будет к вашему праву
    • Налоговый год: 2021
    • Источник Источник недвижимости Тип недвижимости: Жилой
    • Исходный окрестности: ALTA Vista
    • Номер посылки: 17417000000014300000000000010000000014300000000000010
    • Подразделение: ALTA Vista
    • Имя исходной системы: C2C
    Строительство
    • Всего квадратных футов Жилая: 2328
    • Год постройки: 2012
    • Общая площадь здания: 2328
    • Единицы площади здания: Квадратные футы
    • Строительные материалы: Штукатурка
    • Slab 9 Детали фундамента0: CAD
    • Единицы жилой площади: Квадратные футы
    • Возраст недвижимости: 10 лет
    • Крыша: Черепица
    • Тип строения: Жилой дом для одной семьи
    Характеристики дома
    • Эффективное использование зеленой энергии: Чердак 901 Больше 301 900 имущество.Контактное лицо

      Уточнение повторяющихся электромагнитных характеристик для двухлучевого генератора с расширенным взаимодействием 220 ГГц: Достижения AIP: Том 12, № 1

      I. ВВЕДЕНИЕ

      Раздел:

      ChooseВверх страницыРЕЗЮМЕ. ВВЕДЕНИЕ < 1,2 1. С. С. Диллон, М. С. Витиелло, Э. Х. Линфилд, А. Г. Дэвис, М. С. Хоффманн, Дж. Бооске, К. Паолони, М. Генш, П. Вейтман, Г. П. Уильямс и др. , «Дорожная карта терагерцовой науки и техники на 2017 год», J. Phys. Д: заявл. физ. 50 (4), 043001-1–043001-49 (2017). https://doi.org/10.1088/1361-6463/50/4/0430012. Дж. Х. Бооске, Р. Дж. Доббс, К. Д. Джой, К.Л. Кори, Г. Р. Нил, Г.-С. Парк, Дж. Парк и Р. Дж. Темкин, «Вакуумные электронные мощные терагерцовые источники», IEEE Trans. Терагерцовая наука. Технол. 1 (1), 54–75 (2011). https://doi.org/10.1109/tthz.2011.2151610 Вакуумные электронные устройства представляют собой мощное решение для реализации таких источников, как лампы бегущей волны, клистроны и магнетроны. 3 3. JH Booske, «Физика плазмы и связанные с ней проблемы генерации миллиметровых волн в терагерц и мощного микроволнового излучения», Phys.Плазма 5 (5), 055502-1–055502-16 (2008). https://doi.org/10.1063/1.2838240 Устройства расширенного взаимодействия (EID) более привлекательны для достижения высокой мощности и высокой эффективности, поскольку они сочетают в себе преимущества клистронов и ламп бегущей волны. 4,5 4. Стир Б., Ройтман А., Хоройски П., Хиттинен М., Доббс Р., Берри Д. Клистроны расширенного взаимодействия миллиметрового диапазона для мощных наземных, бортовых и космических радаров. in Proceedings of 41st European Microwave Conference (IEEE, 2011), стр.984–987,5. Д. Берри, Х. Денг, Р. Доббс, П. Хоройски, М. Хиттинен, А. Кингсмилл, Р. Макхэтти, А. Ройтман, Э. Сокол и Б. Стир, «Практические аспекты технологии EIK», IEEE Транс. Электронные устройства 61 (6), 1830–1835 (2014). https://doi.org/10.1109/ted.2014.2302741 Однако при увеличении частоты от миллиметровых до более высоких частот площадь поперечного сечения ЭВП уменьшается из-за ограничений рабочей длины волны. Соответственно резко возрастают омические потери.Запустить генерацию генераторов расширенного взаимодействия (EIO) становится очень сложно, потому что для этого требуется одиночный электронный пучок с высокой плотностью тока и высокой передачей в очень маленьком туннеле для пучка, который очень трудно получить. 6 6. C. Xu, B. Wang, R. Peng, L. Bi, F. Zeng, Z. Chang, S. Zhu, YY Yin, L. Li и L. Meng, «Начать текущее исследование генератор с расширенным взаимодействием терагерцового пучка», Phys. Плазма 25 (7), 073103-1–073103-8 (2018). https://дои.org/10.1063/1.5027445Технология листового пучка может увеличить ток пучка при заданном напряжении за счет увеличения поперечного сечения электронного пучка. 7,8 7. К. Т. Нгуен, Д. Першинг, Э. Л. Райт, Дж. Пасур, Дж. Каламе, Л. Людекинг, Дж. Роджерс и Дж. Петилло, «Листовой луч 90 ГГц и 220 ГГц клистрон с расширенным взаимодействием конструкции», в Proceedings of International Conference on Vacuum Electronics (IVEC) (IEEE, 2007), стр. 1–2.8. Р. Сюйсунь, В. Цзяньсюнь, Д. Кун, Л. Го, С. Госян, Ф.Хао и Э. А. Бальфур, «Исследование высокоэффективного генератора расширенного взаимодействия с плоским лучом 34 ГГц с низким коэффициентом заполнения», IEEE Trans. Электронные устройства 63 (10), 4074–4080 (2016). https://doi.org/10.1109/ted.2016.2595596 Однако листовые лучи гораздо сложнее генерировать, фокусировать и транспортировать, особенно для устройств миллиметрового диапазона и более высоких частот. 9 9. J. Pasour, E. Wright, K. T. Nguyen, A. Balkcum, F. N. Wood, R. E. Myers, and B. Levush, «Демонстрация многокиловаттного усилителя с соленоидально сфокусированным листовым лучом на частоте 94 ГГц», IEEE Trans. Электронные устройства 61 (6), 1630–1636 (2014). https://doi.org/10.1109/ted.2013.2295771 Применение двухлучевого или многолучевого метода в ЭИО позволяет увеличить ток пучка, обеспечивающий облегчение стартовой генерации и улучшение выходной мощности в миллиметровом и ТГц EIO. 10–12 10. X. Zhang, R. Zhang, and Y. Wang, «Исследование многолучевого генератора с расширенным взаимодействием высокого порядка и коаксиальной структурой», IEEE Trans. Плазменные науки. 48 (6), 1902–1909 (2020).https://doi.org/10.1109/tps.2020.298704211. Ю. Инь, Л. Би, Б. Ван, П. Чжан, Х. Ли, В. Ли, Ф. Цзэн, Р. Пэн, С. Чжу, Ц. Сюй, З. Чанг и Л. Мэн, « Предварительный структурный анализ мощного генератора расширенного взаимодействия W-диапазона с распределенным полым электронным пучком», IEEE Trans. Электронные устройства 66 (7), 3190–3195 (2019). https://doi.org/10.1109/ted.2019.2

      012. Ю. Инь, Ф. Цзэн, Б. Ван, Х. Ли, Л. Би, З. Чанг, Р. Пэн, С. Чжу, К. Сюй, Л. Мэн, «Предварительное исследование многолучевого расширенного осциллятор взаимодействия с коаксиальной структурой», IEEE Trans. Электронные устройства 65 (6), 2108–2113 (2018). https://doi.org/10.1109/ted.2018.2797924 Если два луча инжектируются в обычную структуру с поперечным сечением меньше миллиметровой или терагерцовой длины волны, например, диаметры двухлучевых туннелей настолько велики, что электрическое поле через промежутки трудно поддерживать однородным образом и даже наращивать. Более невозможно использовать несколько лучей. Следовательно, использование двух или нескольких лучей требует резонансной структуры с расширенным взаимодействием и большим поперечным сечением.Были предложены некоторые конструкции коаксиальных конструкций с увеличенными угловыми размерами для размещения множества лучей вдоль углового направления. 10–13 10. X. Zhang, R. Zhang и Y. Wang, «Исследование многолучевого генератора с расширенным взаимодействием высокого порядка и коаксиальной структурой», IEEE Trans. Плазменные науки. 48 (6), 1902–1909 (2020). https://doi.org/10.1109/tps.2020.298704211. Ю. Инь, Л. Би, Б. Ван, П. Чжан, Х. Ли, В. Ли, Ф. Цзэн, Р. Пэн, С. Чжу, Ц. Сюй, З. Чанг и Л. Мэн, « Предварительный структурный анализ мощного генератора расширенного взаимодействия W-диапазона с распределенным полым электронным пучком», IEEE Trans.Электронные устройства 66 (7), 3190–3195 (2019). https://doi.org/10.1109/ted.2019.2

      012. Ю. Инь, Ф. Цзэн, Б. Ван, Х. Ли, Л. Би, З. Чанг, Р. Пэн, С. Чжу, К. Сюй, Л. Мэн, «Предварительное исследование многолучевого расширенного осциллятор взаимодействия с коаксиальной структурой», IEEE Trans. Электронные устройства 65 (6), 2108–2113 (2018). https://doi.org/10.1109/ted.2018.2797
      . Ф. Лин, С. Ву, Ю. Сяо и Л. Чжан, «Многолучевой клистрон с расширенным взаимодействием 0,3 ТГц на основе коаксиально связанного резонатора TM
      10,1,0 », IEEE Access 8 (12 ), 214383–214391 (2020).https://doi.org/10.1109/access.2020.3040394Однако эти конструкции требуют очень высокой концентричности внутренних и внешних проводников, особенно когда частота доходит до миллиметрового и терагерцового диапазона. Это трудно получить в таких высокочастотных диапазонах. В отличие от обычных структур EIO, которые представляют собой варианты структуры с несколькими зазорами, как показано на рис. 1 (а), конструкции конструкции с большим поперечным сечением, предлагаемые для поддержки двух или нескольких лучей, должны поддерживать те же электромагнитные характеристики.Очень важно, чтобы два или несколько лучей вводились на основе сохранения одной и той же частоты, одного и того же распределения электромагнитного поля рабочего режима и не увеличивали омические потери. Соответственно, два или несколько лучей внесут более практический вклад в снижение пускового тока и повышение мощности ЭИО миллиметрового диапазона и ТГц. Недавно мы предложили удобную двухлучевую сверхмодированную резонансную структуру для мощного EIO 220 ГГц и проанализировали влияние неравномерности двух лучей на производительность устройства. 14 14. Л. Би, Ю. Инь, Б. Ван, Х. Ли, Р. Пэн, С. Сюй, Ю. Цинь, Л. Мэн, «Трактабельная резонансная структура с двумя неоднородными лучами для высокочастотного генератор расширенного взаимодействия мощностью 0,22 ТГц», IEEE Electron Device Lett. 42 (6), 931–934 (2021). https://doi.org/10.1109/led.2021.3072848 В этой статье мы сосредоточимся на его дублированных электромагнитных характеристиках с точки зрения физической концепции по сравнению с электромагнитными характеристиками обычных структур расширенного взаимодействия.

      II. РЕЗОНАНСНОЕ УСЛОВИЕ, ДУБЛИРУЕМОЕ ИЗ ОДНОЗОННОЙ СТРУКТУРЫ В МНОГОЗОННУЮ СТРУКТУРУ

      Раздел:

      ChooseНаверх страницыРЕЗЮМЕ. ВВЕДЕНИЕII. РЕЗОНАНСНОЕ УСЛОВИЕ DU… < m0 является модой волновода, которая имеет постоянную распространения β 2 = k 0 2 − (mπ/w) 2 , где k 0 и w — свободное пространство и ширина щелевого волновода вдоль x -направление соответственно. Соответственно, разные значения w могут создавать моды TE m0 с разными значениями m, имеющими одинаковые β.Это обеспечивает физическую основу для замены мод TE m0 с разными значениями m на одной и той же частоте. Структура поля моды ТЕ m0 может быть образована структурой поля моды ТЕ 10 из m основных единиц, вытянутых вдоль оси x (размерность w), или структурой поля моды ТЕ 10 можно повторить m раз. Направление силовой линии и магнитной линии соседнего блока противоположно, то есть изменяется на 180°.Известно, что поле стоячей волны моды ТЕ 10 в поперечном сечении используется для поддержания поля промежутка в обычном однозазорном клистроне-резонаторе и взаимодействует с одиночным электронным пучком. Резонаторы связи вводятся для сбора энергии поля и, соответственно, деления части энергии поля от поля этого промежутка. 1(г) параметр w расширен для формирования моды ТЕ 30 (m = 3), которая может заменить рабочую моду ТЕ 10 в щелевом волноводе. Формируется однозонная структура с модой ТЕ 30 , как показано на рис. 1(б). На рис. 1(д) представлены амплитудный профиль (верхний график) поля E z по центральной области лакун и контурный график (нижний график) поля E z моды TE 30 поперек плоскость x–y в конструкции. Распределение полей зазоров по оси x в зазорах строится по двум участкам λ g2 /2 и одному участку λ g1 /2.Поля щели поперек двух секций λ g2 /2 имеют одинаковую фазу и сильнее поля щели поперек секции λ g1 /2 за счет части энергии, распределенной в полостях связи. Это подтверждает расчет расположения двух лучей в зазорах секций λ g1 /2 с пиковыми полями, как показано на рис. 1(д). На основе однозазорной структуры, показанной на рис. 1(б) , классическое расширенное взаимодействие вводится для создания многощелевой структуры, которая зависит от дублирования конечного числа однощелевых структур, поддерживаемых модой TE 30 , вдоль направления z, как показано на рис. 1(с). Важнейшей физической основой многозонной структуры является условие резонанса, облегчающее дублирование распределения и частоты электрического поля. Для структуры с режимом работы TE 30 , показанной на рис. 1(e), критическим поведением является дублирование поля щели в однозонной структуре n раз после введения n таких структур. Формируется метод идеальной топологии. путем непосредственного размещения n структур с одним зазором периодически вдоль z-направления.Длину периода соседних зазоров обозначим L. Соответственно, условие продольного резонанса выполняется при l = n · L = nλ z /2, где l – общая длина полостей связи, n – номер зазора , а λ z — резонансная длина волны. Это резонансное условие устанавливается на идеальной периодичности между соседними однозазорными структурами в геометрии. Следует отметить, что топология обеспечивает сообщение между зазорами посредством периодического геометрического соединения полостей муфты по оси z.Для каждой однозазорной структуры полости связи заканчиваются граничными условиями идеального электрического проводника (PEC) вдоль направления z. На этих концах тангенциальная составляющая магнитного поля максимальна. Когда n однозазорных структур периодически соединяются в направлении z, оба осевых конца соединительных полостей каждой структуры совпадают между соседними структурами. Это приводит к тому, что максимальная тангенциальная составляющая магнитного поля на этих концах взаимодействует между полостями связи соседних структур.Соответственно исходные независимые однозазорные конструкции соединяются магнитной связью в полостях связи. Вся многозазорная структура образована с осевой длиной полостей связи, равной n · L. Здесь положения с максимальной магнитной связью обозначены как А 1 , А 2 , …, А 10 , как показано на рис. 2(c). Магнитная связь в направлении z является равномерной в полостях муфты. Следовательно, расстояние между позициями A n и A n+1 (n = 1, 2, 3, …, 9) равно L.На основе этой однородной связи поле E z поперек зазоров является однородным, как показано на рис. 2 (b). Трехмерное распределение поля E z в плоскости y = 0 многозазорной структуры также показывает равномерное распределение поля по зазорам, как показано на рис. 2 (а). Это закладывает основу для формирования однородного электрического поля поперек множественных зазоров, которое не зависит от номера зазора. Следует отметить, что поля E z поперек зазоров однородны не только в области λ g1 / 2, но и в секциях λ g2 /2, хотя над секциями λ g2 /2 соединительные полости отсутствуют.Равномерная магнитная связь в полостях муфты определяет однородность электрического поля по зазорам всех секций. Это связано с тем, что секции λ g1 /2 и λ g2 /2 поддерживаются режимом TE 30 и не являются независимыми. Соответственно, резонансное состояние однозазорной структуры, показанное на рис. 1(e), дублируется для формирования резонансного состояния с l = n · L = nλ z /2 в многозазорной структуре. На основе этого резонансного условия успешное дублирование поля промежутка моды TE 30 из структуры с одним зазором в структуру с несколькими зазорами облегчает дублирование частоты.

      Когда l меньше или больше n · L, магнитная связь между соседними зазорами перестает быть однородной. Это приводит к возмущению обсуждавшегося выше резонансного состояния. Распределение поля E z по промежуткам будет неравномерным и, соответственно, частота будет отклоняться от желаемой частоты. По сути, в физическом механизме протяженного взаимодействия однородность электрического поля в области взаимодействия пучка с волной очень важна для (1) обеспечения однородной непрерывной модуляции электронных пучков и (2) распределения поля с большой щелью однощелевого структуру на однородные n частей для повышения мощности, особенно в миллиметровом и ТГц режиме.Таким образом, идеальное резонансное состояние является важной физической основой для практических разработок мощной генерации миллиметровых и терагерцовых волн. Вышеупомянутый теоретический анализ показывает, что частота и щель электромагнитного поля моды TE 30 могут быть продублированы при соблюдении этого условия.

      III. АНАЛИЗ РАСПРЕДЕЛЕНИЙ ДУБЛИРОВАННОГО ЭЛЕКТРОМАГНИТНОГО ПОЛЯ И УТОЧНЕНИЕ ДИСПЕРСИОННЫХ ХАРАКТЕРИСТИК

      Раздел:

      ChooseВверх страницыРЕФЕРАТ.ВВЕДЕНИЕII. РЕЗОНАНСНОЕ УСЛОВИЕ DU…III. АНАЛИЗ ДУПЛ… < 14 14. Л. Би, Ю. Инь, Б. Ван, Х. Ли, Р. Пэн, С. Сюй, Ю. Цинь, Л. Мэн, «Трактабельная резонансная структура с двумя неоднородными лучами для высокочастотного генератор расширенного взаимодействия мощностью 0,22 ТГц», IEEE Electron Device Lett. 42 (6), 931–934 (2021). https://doi.org/10.1109/led.2021.3072848 Однако естественно возникает вопрос: может ли перемодифицированная структура с резьбовыми отверстиями дублировать распределение поля и омические потери обычных многозазорных структур. При проектировании перемодифицированной структуры с модой TE 30 -2π первой задачей является дублирование распределения поля обычной моды TE 10 -2π и ее частоты. Согласно концепции пространственных гармоник периодической щелевой структуры, частота моды 2π равна частоте моды 0.В отличие от моды ТЭ 10 -0, которая, например, встраивается в структуру с поперечным сечением, аналогичную структуре, показанной на рис. 1(а), параметр w может быть увеличен для формирования ТЭ 30 -0 мод в перемодифицированной конструкции с резьбовыми отверстиями. Общим для этих двух мод является то, что большая часть электромагнитного поля сосредоточена в зазорах, а не в полостях связи. Поэтому частоты этих мод в основном определяются распределением поля в промежутках.Распределения полей двух мод E z резонируют с одной и той же частотой, как показано на рис. 3. Это указывает на то, что мода TE 30 -0 в перемодифицированной структуре с резьбовыми отверстиями может дублировать типичную TE 10 -0, который на самом деле является секцией λ g1 /2. Это важнейшие дублирующие электромагнитные характеристики. Закон дисперсии характеризуется соотношением частоты и моды ТЕ 30 со всеми осевыми фазовыми сдвигами на одном периоде, например, от 0 до 2π.Теоретически изменение распределения электромагнитного поля приводит к изменению частоты. Поэтому мы в основном анализируем изменение распределения поля при изменении осевых фазовых сдвигов от 0 до π и на этой основе выясняем, как выглядит дисперсионная кривая моды TE 30 в перемодифицированной структуре. Соответственно становится относительно ясным отличие дисперсионных кривых моды ТЕ 30 в перемодированной структуре и моды ТЕ 10 в обычной структуре.Для двух структур, показанных на рис. 3, зазоры соединены полостями связи. Поле E z поперек зазоров моды TE 30 и TE 10 с разными осевыми фазовыми сдвигами определяется периодичностью зазоров и распределением магнитной связи в полостях связи. Оно показано на рис. 2 видно, что магнитная связь имеет десять максимальных значений, которые служат для соединения зазоров в механизме режима ТЕ 30 -0. Магнитная связь также имеет десять максимальных значений для π-моды.Однако фазы этих максимальных магнитных полей противоположны. Поэтому магнитное поле в полостях связи ослаблено для π-моды по сравнению с полем 0-моды. Это может быть эквивалентно случаю, когда предполагается, что пространство соединительных полостей увеличено, а магнитное поле рассеивается в увеличенном пространстве. Из понимания эквивалентной структуры индуктивность перемодифицированной структуры уменьшается. Соответственно увеличивается частота от 0-моды до π-моды.Частоты этих двух мод являются соответственно самой низкой и самой высокой частотой среза. Когда осевой фазовый сдвиг, равный 0, принимается за точку отсчета, увеличение фазового сдвига от 2π/9, 3π/9,… до 8π/9 приведет к постепенному ослаблению магнитного поля в полостях связи. Фазовый сдвиг π является конечной точкой и имеет самое слабое магнитное поле и самую высокую частоту. Это приводит к тому, что основная гармоника становится прямой волной для типа структур, как показано на рис. 2.На основании анализа, упомянутого выше, профиль дисперсионной кривой моды ТЕ 30 в перемодированной структуре и моды ТЕ 10 в обычной структуре аналогичен. Здесь мы рассматриваем распределения полей этих двух мод с аксиальным фазовым сдвигом, равным 0, в качестве опорной точки, которые показаны на рис. 3. Когда аксиальный фазовый сдвиг на одном периоде близок к 0, например, 2π/9 и 3π/9, их распределения полей E z по промежуткам наиболее близки к распределению поля 0-моды по всем фазовым сдвигам.На рис. 4 показано сравнение распределений поля E z вдоль канала пучка между модами TE 30 -0 и TE 30 -2π/9. Судя по фазе поля E z по всей длине z, мода 0 характеризуется распределением поля E z с однородной фазой по всей длине. Мода 2π/9, по-видимому, получается путем разделения однородной фазы на два участка с противоположными фазами по всей длине. Разделение его на три секции с противоположными фазами между собой образует моду 3π/9.Разности фаз между модами 2π/9, 3π/9 и 0 наименьшие, и, соответственно, возмущение поля E z 0 моды на основе этих разностей фаз наименьшее. Из эквивалентности распределения частоты и поля мод TE 10 -0 и TE 30 -0, показанных на рис. 3, следует, что существует перекрывающаяся область на дисперсионных кривых вокруг фазового сдвига 0 мода TE 10 в обычной структуре и мода TE 30 в перемодированной структуре.Чтобы дополнительно продемонстрировать это предсказание, мы рассчитали дисперсионные кривые моды TE 30 в сверхмодированной структуре с девятью щелями и моды TE 10 в обычной структуре. Эти две структуры имеют тот же размер, что и структуры, опубликованные на рис. 3 (а) и 3 (б) в Ref. 14–14. Би Л., Инь Ю., Ван Б., Ли Х., Пэн Р., Сюй К., Цинь Ю., Мэн Л., «Управляемая резонансная структура с двумя неоднородными лучами для мощного 0,22- Генератор с расширенным взаимодействием в терагерцовом диапазоне», IEEE Electron Device Lett. 42 (6), 931–934 (2021). https://doi.org/10.1109/led.2021.3072848. Дисперсионные кривые мод TE 30 и TE 10 в этих двух структурах получены с помощью решателя CST-Eigenmode. 15 15. См. https://www.cst.com/Products/csts2 для CST-Computer Simulation Technology (доступно онлайн). На рис. 5 показаны дисперсионные кривые этих двух мод, которые имеют перекрывающуюся область вокруг осевого фазового сдвига, равного 0. На самом деле отношение энергии в полостях связи к полной энергии больше для моды TE 10 в обычной структуры, чем для режима TE 30 в сверхмодовой структуре, когда задана полная накопленная энергия.Это означает, что магнитное поле в полостях связи сильнее для моды TE 10 -0, чем для моды TE 30 -0. Изменение осевого фазового сдвига на одном периоде тесно связано с возмущением распределения магнитного поля в полостях связи. Когда аксиальный фазовый сдвиг увеличивается далеко от 0, например, 6π/9, 7π/9, 8π/9 и π, возмущение магнитного поля моды TE 10 будет больше, чем у мода TE 30 при том же фазовом сдвиге. Это связано с тем, что возмущение осевого фазового сдвига происходит в более сильном магнитном поле, распределенном в полостях связи для моды TE 10 . Частотные разносы между этими осевыми фазовыми сдвигами у мод ТЕ 10 больше, чем у мод ТЕ 30 . Из понимания этих аксиальных фазовых сдвигов моды TE 30 в перемодифицированной структуре видно, что возмущение аксиальных фазовых сдвигов происходит в более слабом магнитном поле, распределенном в полостях связи.При увеличении аксиального фазового сдвига вблизи π разница между соседними аксиальными фазовыми сдвигами в магнитном поле, распределенном в полостях связи, очень мала. Таким образом, частотные разносы между соседними осевыми фазовыми сдвигами настолько малы, что дисперсионная кривая вокруг моды TE 30 -π имеет тенденцию быть плоской. И наоборот, наклон дисперсионной кривой вокруг моды TE 10 -π настолько велик, что ее профиль имеет большое отклонение от профиля вокруг моды TE 30 -π, как показано на рис. 5.

      IV. АНАЛИЗ ДУБЛИРОВАННЫХ ОМИЧЕСКИХ ПОТЕРЬ

      Раздел:

      ChooseНаверх страницыРЕЗЮМЕ. ВВЕДЕНИЕII. РЕЗОНАНСНОЕ УСЛОВИЕ DU…III. АНАЛИЗ ДУПЛ…IV. АНАЛИЗ ДУПЛИКА… < 10 в традиционной структуре в режим TE 30 в перемодифицированной структуре. Естественно решено, что распределение магнитного поля моды ТЕ 10 при осевом фазовом сдвиге 2Nπ (N = 0, 1, 2, …) также может дублироваться распределением моды ТЕ 30 при том же осевой фазовый сдвиг из-за дублирования распределения электрического поля.Здесь мы сосредоточимся на влиянии распределения магнитного поля на омические потери, предполагая, что поверхностное сопротивление моды TE 30 и моды TE 10 одинаково. В отличие от рассмотренной выше обычной структуры, в которой все зазоры заканчиваются соединительными полостями на концах в направлении y и короткими концами в направлении x, перемодифицированная структура на основе моды TE 30 делает свои y-концы разделить на участок с короткими концами и остальную часть участка (участок λ g1 /2) с полостями муфты, как показано на рис. 6(а). Короткие концы отмечены цифрами 1, 2, 3 и 4, которые обозначают границы участков λ g2 /2. Из понимания геометрии можно видеть, что эти короткие концы представляют собой четыре дополнительных коротких конца вдоль направления y по сравнению с геометрией обычной конструкции. Соответственно, из поперечного сечения перемодифицированной структуры видно, что существуют дополнительные четыре места на концах вдоль направления y для максимального магнитного поля. За исключением распределения магнитного поля типичного поля TE 10 , распределенного по секции λ g1 /2, остальная энергия магнитного поля в основном делится на две секции λ g2 /2.На рисунках 6(c) и 6(d) показан трехмерный счетчик тангенциальной составляющей магнитного поля TE 30 -0 в сверхмодовой структуре и моды TE 10 -0 в обычной структуре. Соответственно поверхностный ток в основном распределяется по участкам λ g2 /2. В отличие от обычной конструкции с заданной запасенной энергией амплитуда магнитного поля уменьшена; однако площадь поверхности структуры увеличивается. Из обзора всей конструкции видно, что конструкция с дополнительными секциями λ g2 /2 позволяет получить такое же значение интеграла магнитного поля по металлической поверхности перемодифицированной конструкции по сравнению с обычной конструкцией. .Это заключается в том, что (1) большая часть энергии распределяется в зазорах, а не в полостях связи для двух структур и (2) соотношение энергии, распределяемой в зазорах, к энергии в полостях связи можно регулировать для баланса ослабление магнитного поля и увеличение площади поверхности в перемодифицированной структуре. Точка (2) может быть получена путем проектирования параметров перемодифицированной структуры. Значения Q 0 моды TE 30 в сверхмодированной структуре и моды TE 10 в обычной структуре составляют 879 и 874 соответственно.Таким образом, поверхностные потери перемодифицированной структуры дублируются по сравнению с потерями традиционной структуры.

      V. ОБСУЖДЕНИЕ И ЗАКЛЮЧЕНИЕ

      Раздел:

      ВыбратьНаверх РЕЗЮМЕ. ВВЕДЕНИЕII. РЕЗОНАНСНОЕ УСЛОВИЕ DU…III. АНАЛИЗ ДУПЛ…IV. АНАЛИЗ ДУПЛ…В. ОБСУЖДЕНИЕ И ЗАКЛЮЧЕНИЕ… <<СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

      В данной работе предложена концепция дублирования электромагнитных характеристик перемодифицированной структуры, предназначенной для установления режима двухлучевого взаимодействия в ЭИО миллиметрового и терагерцового диапазонов.Дублирование поведения электромагнитных характеристик было проанализировано и продемонстрировано на основе распределения электромагнитного поля перемодифицированной и обычной структуры. Разработка ЭИО с перемодифицированной структурой имеет важное значение, поскольку режим работы с двумя лучами может быть использован для преодоления трудности запуска генерации обычных однолучевых ЭИО на основе не увеличения омических потерь на той же частоте и той же распределение электромагнитного поля рабочего режима.

      В частности, перемодифицированная структура формируется путем введения двух областей взаимодействия в типичную структуру с несколькими зазорами путем увеличения размера зазора в направлении x. Соответственно мода TE 30 строится в перемодированной структуре. Резонансное условие удовлетворяется за счет дублирования электрического поля однозонной структуры в поле периодической стоячей волны многозонной структуры. Поведение дублирования основано на однородном поле магнитной муфты в полостях муфты.Однородное поле E z по введенным областям взаимодействия способствует эффективному протяженному взаимодействию с двумя пучками. Это закладывает основу для проектирования расширенной структуры взаимодействия на основе режима TE 30 .

      Более важно то, что электромагнитное поле и частота моды TE 10 -0 в обычной структуре могут быть продублированы путем установления моды TE 30 -0 в сверхмодированной структуре.По возмущению аксиальных фазовых сдвигов на распределение поля мод ТЕ 10 -0 и ТЕ 30 -0 показано, что дисперсионные кривые этих двух мод имеют перекрывающуюся область вокруг фазового сдвига 2Nπ (N = 0, 1, 2, …). Кроме того, различие в геометрии двух структур анализируется, чтобы выявить различия в распределении магнитного поля между двумя модами. Показано, что интеграл магнитного поля по площади поверхности металла равен.Соответственно, было продемонстрировано, что омические потери дублируются при использовании режима TE 30 в перемодифицированной структуре. Фактически дублированное распределение электромагнитного поля, частота и омические потери должны быть основными условиями при проектировании перемодифицированной структуры по сравнению с обычными структурами. В этих условиях продемонстрирована работа разработанного ЭИО в режиме с двумя неоднородными и однородными лучами на частоте 220 ГГц. 14 14. Л. Би, Ю.Yin, B. Wang, H. Li, R. Peng, C. Xu, Y. Qin, and L. Meng, «Регулируемая резонансная структура с двумя неоднородными лучами для мощного генератора с расширенным взаимодействием 0,22 ТГц», IEEE Electron Устройство Летт. 42 (6), 931–934 (2021). https://doi.org/10. 1109/led.2021.3072848 Следующим шагом является проведение эксперимента для дальнейшей проверки производительности EIO в Университете электронных наук и технологий Китая.

      220 E Grant St # 32, Санта-Мария, Калифорния 93454 — MLS PI21234462

      Полная информация о собственности для 220 E Grant St # 32

      General

        • Продано на: $ 295 000
        • HOA REBORE: $ 335 / месяц
        • Статус:
        • 4 Тип:
        • MLS ID: PI21234462
        • Добавлено: 134 день(дней) назад

        Интерьер

        • Комнаты/зоны: Все спальни наверху, гостиная
        • Камин(ы): Нет

        Комнаты

        Ванные комнаты
        • Всего ванных комнат: 2
        • Ванных комнат: 2
        Спальни
        Другие комнаты

        5 Дополнительная информация

        • Общие удобства: Бассейн, Спа/джакузи
        • Описание бассейна: Сообщество

        Парковка

        • Гараж: Да
        • Гаражные места: 1

        Местоположение

        • Округ: Санта-Барбара
        • Подразделение: SM Northeast(910)
        • Схема проезда: Парк со стороны Гранта, идите направо

        5 Информация о школе

        Сообщество

        • Объекты сообщества: Тротуары, уличные фонари
        • Доц. Имя: TMT Ванесса Сильва

        Отопление и охлаждение

        Коммунальные услуги

        • Канализация: Коммунальная канализация
        • Водоснабжение: Коммунальная

        Структурная информация

        • Тип структуры: Кондоминиум
        • Обычные стены: 2 Обычные стены (или более)
        • Истории / Уровни: Две
        • Истории Описание: Два
        • квадратных футов: 1,047
        • кв.футов Источник: Оценщик
        • Год постройки: 2000
        • Год постройки Источник: Оценщик

        Характеристики лота

        • Вид объекта: Нет
        • Размер участка (в акрах): 0,0226
        • Размер участка Источник: Оценщик

        Финансовые соображения

        • Цена за кв. м. футов: 281,76 $
        • Плата за ассоциацию: 335 $
        • Плата за ассоциацию Freq.: Ежемесячно

        Раскрытие информации и отчеты

        • Компенсация покупателю: 2%
        • Особые условия: Стандарт
        • Включено: Холодильник

        Перечислено компанией Century 21 Hometown Realty, офис в Санта-Марии, Мико Нехман
        Продано не членом Mrml, генералом, не членом

        Mobil SHC Gear 220

        Описание продукта

        Серия

        Mobil SHC™ Gear представляет собой линейку синтетических промышленных редукторных масел с исключительными характеристиками, предназначенных для обеспечения превосходной защиты зубчатых передач и подшипников, продления срока службы масла даже в экстремальных условиях, помогая обеспечить бесперебойную работу оборудования и повысить производительность клиентов.Эти синтетические смазочные материалы, разработанные с научной точки зрения, созданы на основе синтетических базовых жидкостей, обладающих исключительными окислительными и термическими свойствами, а также превосходной текучестью при низких температурах. Высокий индекс вязкости этих масел обеспечивает меньшее изменение вязкости при изменении температуры, что обеспечивает более широкий диапазон рабочих температур и улучшенный низкотемпературный запуск. Смазочные материалы серии Mobil SHC Gear содержат усовершенствованную запатентованную систему присадок, разработанную для обеспечения превосходной защиты от обычных режимов износа, таких как задиры, а также высокий уровень устойчивости к микропиттинговой усталости.Кроме того, по сравнению с обычными химическими составами редукторных масел, оно обеспечивает улучшенную смазку подшипников качения коробок передач. Продукты серии Mobil SHC Gear обеспечивают превосходную защиту от ржавчины и коррозии по сравнению с обычными трансмиссионными маслами даже в присутствии загрязнения морской водой. Они не засоряют фильтры тонкой очистки даже во влажном состоянии и обладают отличной совместимостью с черными и цветными металлами даже при повышенных температурах. Масла серии Mobil SHC Gear также продемонстрировали выдающуюся совместимость с эластомерами в статических испытаниях на уплотнение. Они обладают выдающимися противозадирными свойствами, которые обеспечивают защиту даже в условиях ударной нагрузки. Синтетические базовые масла, используемые в маслах серии Mobil SHC Gear, обладают изначально низкими тяговыми свойствами, что приводит к низкому жидкостному трению в зоне нагрузки несоответствующих поверхностей, таких как зубчатые колеса и подшипники качения. Пониженное жидкостное трение приводит к более низким рабочим температурам и может способствовать повышению эффективности редуктора.

         

        Смазочные материалы

        Mobil SHC Gear рекомендуются для закрытых промышленных зубчатых передач, в том числе прямозубых, косозубых и конических зубчатых передач с соединением сталь-сталь.Они особенно рекомендуются для применений, которые могут быть подвержены микропиттингу: особо сильно нагруженные редукторы с поверхностно-упрочненной металлургией зубьев. Его также можно использовать в зубчатых передачах, где встречаются экстремально низкие и/или высокие температуры, а также в тех случаях, когда коррозия может быть серьезной.

         

        Особенности и преимущества

        Смазочные материалы серии

        Mobil SHC Gear входят в линейку продуктов Mobil SHC, признанных и высоко оцененных во всем мире за инновации и выдающиеся эксплуатационные характеристики.Эти синтетические продукты, впервые разработанные нашими учеными-исследователями, символизируют неизменную приверженность использованию передовых технологий для обеспечения смазочных материалов превосходными сбалансированными характеристиками. Ключевым фактором в разработке серии редукторов Mobil SHC были тесные контакты между нашими учеными и специалистами по применению с ключевыми OEM-производителями, чтобы гарантировать, что предлагаемая нами продукция будет обеспечивать исключительную производительность с быстро развивающимися конструкциями и эксплуатацией промышленных редукторов. Не в последнюю очередь среди преимуществ, продемонстрированных при работе с OEM-производителями, является способность противостоять микропиттинговому износу, который может возникнуть в некоторых высоконагруженных зубчатых передачах с поверхностной закалкой. Эта совместная работа также продемонстрировала всесторонние сбалансированные рабочие характеристики новой технологии Mobil SHC Gear, включая широкий температурный диапазон применения.

         

        Чтобы решить проблему микропиттингового износа, наши ученые разработали запатентованную комбинацию присадок, которые противостоят традиционным механизмам износа зубчатых передач, а также защищают от микропиттинга. Продукты Mobil SHC Gear обеспечивают исключительный срок службы масла, контроль отложений и устойчивость к термическому/окислительному и химическому разложению, а также сбалансированные рабочие характеристики.Запатентованная комбинация синтетических базовых масел также обеспечивает исключительную низкотемпературную текучесть, не имеющую себе равных с обычными трансмиссионными маслами на минеральной основе, и является ключевым преимуществом для удаленных применений при низких температурах окружающей среды. Смазочные материалы серии Mobil SHC Gear обладают следующими потенциальными преимуществами:

         

        Особенности

        Преимущества и потенциальные выгоды

        Превосходная защита от микропиттингового усталостного износа, а также высокая устойчивость к традиционному задиру

        Помогает продлить срок службы шестерен и подшипников в закрытых зубчатых передачах, работающих в экстремальных условиях нагрузки, скорости и температуры

        Помогает сократить время незапланированных простоев; меньше обслуживания — особенно важно для труднодоступных коробок передач.

        Превосходная стойкость к деградации при высоких температурах

        Помогает продлить срок службы масла и интервалы замены, а также снизить расход масла, что может снизить затраты на техническое обслуживание

        Низкая тяга

        Помогает снизить энергопотребление и снизить рабочую температуру

        Высокий индекс вязкости, соответствующий пониженному изменению вязкости в зависимости от температуры

        Способность работать как при высоких, так и при низких температурах: особенно важно в удаленных приложениях без масляного охлаждения или нагрева

        Отличная стойкость к ржавчине и коррозии и очень хорошая деэмульгирующая способность

        Помогает обеспечить плавную и безотказную работу при высоких температурах или в условиях загрязнения водой

        Отличная совместимость с различными мягкими металлами

        Превосходная устойчивость к сдвигу

        Помогает продлить срок службы шестерен и подшипников

        Стойкость к засорению фильтра даже в присутствии воды

        Меньше замен фильтров; которые могут помочь снизить затраты на техническое обслуживание

        Превосходная совместимость с уплотнениями

        Меньшее загрязнение и меньшая вероятность утечки масла

        Превосходная совместимость с распространенными материалами для редукторов и редукторными маслами на минеральной основе

        Легкий переход со многих минеральных продуктов

         

        Приложения

        Рекомендации по применению: Хотя шестерни серии Mobil SHC Gear совместимы с продуктами на основе минеральных масел, примеси могут ухудшить их характеристики. Следовательно, перед заменой системы на одну из редукторов серии Mobil SHC рекомендуется тщательно очистить и промыть ее для достижения максимальных преимуществ производительности.

        Синтетические индустриальные редукторные масла серии

        Mobil SHC Gear с исключительными характеристиками предназначены для обеспечения оптимальной защиты оборудования и продления срока службы масла даже в экстремальных условиях. Они специально разработаны для защиты от микропиттинга современных закаленных зубчатых передач и могут работать как при высоких, так и при низких температурах.Типичные области применения включают:

             •  Современные высоконагруженные редукторы, используемые в бумажной, сталелитейной, нефтяной, текстильной, лесной и цементной промышленности, где требуется защита редуктора и оптимальный срок службы масла.

             • Редукторы для пластиковых экструдеров

        Масла

        Mobil SHC Gear Series ISO VG 150, 220, 320, 460 и 680 одобрены в соответствии со спецификацией General Electric (GE) к редукторным маслам D50E35 для использования в мотор-колесных редукторах внедорожных транспортных средств.

         

        Технические характеристики и сертификаты

        Этот продукт имеет следующие сертификаты:

        150

        220

        320

        460

        680

        1000

        Флендер

        х

        х

        х

        х

        х

         

        ГЭ ОХВ Д50Э35А/Б/К/Д/Э

        х

        х

        х

        х

        х

         

        SEW-Европривод

        х

        х

        х

        х

        х

        х

        ЗФ ТЭ-МЛ 04H

        х

         

         

         

         

         

         

        Этот продукт соответствует или превосходит требования:

        150

        220

        320

        460

        680

        1000

        АГМА 9005-Ф16

        х

        х

        х

        х

        х

         

        ДИН 51517-3:2018-09

        х

        х

        х

        х

        х

        х

        ISO L-CKD (ИСО 12925-1:2018)

        х

        х

        х

        х

        х

        х

        ISO L-CTPR (ИСО 12925-1:2018)

        х

        х

         

         

         

         

         

        Свойства и характеристики

        Недвижимость

        150

        220

        320

        460

        680

        1000

        Класс

        ИСО 150

        ИСО 220

        ИСО 320

        ИСО 460

        ИСО 680

        ИСО 1000

        Вязкость по Брукфилду при -17. 8 C, мПа·с, ASTM D2983

         

         

         

         

        41000

        96000

        Вязкость по Брукфилду при -29°С, мПа.с, ASTM D2983

        18200

        35000

        57000

        107000

        156000

        500000

        Коррозия медной полосы, 24 часа, 121°C, оценка, ASTM D130

        Деэмульгируемость, общая свободная вода, для масел EP, мл, ASTM D2711

        88

        87

        85

        84

        87

        82

        Плотность @ 15. 6 С, г/мл, ASTM D4052

        0,86

        0,86

        0,86

        0,86

        0,86

        0,87

        Эмульсия, время до 37 мл воды, 82°C, мин, ASTM D1401

        10

        10

        10

        15

        25

        40

        Микропиттинг FZG, стадия отказа, рейтинг, FVA 54

        10

        10

        10

        10

        10

        10

        Микропиттинг FZG, класс GFT, рейтинг, FVA 54

        Высокий

        Высокий

        Высокий

        Высокий

        Высокий

        Высокий

        FZG Задиры, ступень отказоустойчивости, A/16. 6/90, ISO 14635-1 (мод.)

         

        >14

        >14

        >14

        >14

        >14

        FZG Задиры, ступень отказоустойчивости, A/8.3/90, ИСО 14635-1

        >14

         

         

         

         

         

        FZG Задиры, ступень отказоустойчивости, A/8. 3/90, ISO 14635-1 (мод.)

         

        14

        14

        14

        14

        14

        Температура вспышки, открытый тигель Кливленда, °C, ASTM D92

        233

        233

        233

        234

        234

        234

        Пена, последовательность II, стабильность, мл, ASTM D892

        0

        0

        0

        0

        0

        0

        Пена, последовательность II, тенденция, мл, ASTM D892

        0

        0

        0

        0

        0

        0

        Испытание на экстремальное давление на четырех шариках, индекс износа под нагрузкой, кгс, ASTM D2783

        51

        51

        51

        51

        51

        51

        Испытание на сверхвысокое давление на четырех шариках, нагрузка на сварку, кгс, ASTM D2783

        200

        200

        200

        200

        200

        200

        Кинематическая вязкость при 100°С, мм2/с, ASTM D445

        22. 2

        30,4

        40,6

        54,1

        75,5

        99,4

        Кинематическая вязкость при 40°C, мм2/с, ASTM D445

        150

        220

        320

        460

        680

        1000

        Температура застывания, °C, ASTM D5950

        -54

        -45

        -48

        -48

        -42

        -33

        Характеристики коррозии, процедура B, ASTM D665

        ПРОПУСК

        ПРОПУСК

        ПРОПУСК

        ПРОПУСК

        ПРОПУСК

        ПРОПУСК

        Общее кислотное число, мг КОН/г, ASTM D664

        0. 9

        0,9

        0,9

        0,9

        0,9

        0,9

        Индекс вязкости, ASTM D2270

        176

        180

        181

        184

        192

        192

         

        Здоровье и безопасность

        Рекомендации по охране труда и технике безопасности для этого продукта можно найти в паспорте безопасности материала (MSDS) @ http://www. msds.exxonmobil.com/psims/psims.aspx

        Плохой Санта — тухлые помидоры

        В этой мрачной комедии капризный Вилли Т. Стоукс (Билли Боб Торнтон) и его партнер (Тони Кокс) воссоединяются раз в год для праздничного развода. Выдавая себя за Санта-Клауса из торгового центра и его эльфа, они грабят торговые точки в канун Рождества. Однако в этом году Вилли разваливается. Он в депрессии и алкоголик, а его неустойчивое поведение вызывает подозрения у службы безопасности торгового центра (Берни Мак).Но когда дружба с маленьким мальчиком раскрывает его добрую сторону, Вилли начинает задаваться вопросом, есть ли еще для него какая-то надежда.

        • Рейтинг:

          R (Некоторое насилие|Повсеместная брань|Сильный сексуальный контент)

        • Жанр:

          Преступление, Другой, Комедия, Драма

        • Исходный язык:

          английский

        • Директор:

        • Производитель:

        • Писатель:

        • Дата выхода (в кинотеатрах):

          широкий

        • Дата выпуска (потоковая передача):

        • Кассовые сборы (валовой доход США):

          60 долларов.1М

        • Продолжительность:

        • Звуковой микс:

          Объемный

        R&R Другая информация о проекте Форма

        Дополнительные инструкции для Товарищества:

        1. Участвуют ли люди?

        Это поле обязательно для заполнения.

        Если мероприятия с участием людей планируются в любое время в ходе предлагаемого проекта на любом месте выступления, отметьте «Да». Отметьте «Да», даже если предлагаемый проект не подпадает под действие положений о защите людей, или если деятельность с участием людей ожидается в течение периода присуждения контракта, но планы не определены.

        Если мероприятия с участием людей не планируются в течение предлагаемого проекта на какой-либо площадке, выберите «Нет» и пропустите оставшуюся часть раздела «Участвуют ли люди».

        Ответите ли вы «Да» или «Нет» на вопрос «Участвуют ли люди?» вопрос здесь, ваш ответ будет указан в соответствующем поле формы G. 500 — PHS Human Subjects and Clinical Trials Information (см. исключение для приложений для обучения в инструкциях по обучению).Следуйте инструкциям формы G.500 — PHS Human Subjects and Clinical Trials Information, чтобы ответить на соответствующие вопросы в этой форме.

        Дополнительные инструкции по обучению:

        Заявители категорий K12 и D43: К вам относятся приведенные выше общие инструкции (т. е. ваш ответ на вопрос «Участвуют ли люди?» будет указан в соответствующем поле формы PHS «Информация о людях и клинических испытаниях»).

        Все остальные кандидаты на обучение: Информационная форма PHS для субъектов и клинических испытаний неприменима и не будет вам доступна.

        Нужна помощь в определении того, включает ли ваше приложение людей? Посетите веб-сайт NIH Research Involving Human Subjects для получения информации, включая опросник Infopath, предназначенный для того, чтобы помочь кандидатам пройти через процесс принятия решения.

        Примечание об использовании человеческих образцов или данных: Заявки, связанные с использованием человеческих образцов или данных, могут считаться или не рассматриваться как исследования с участием людей, в зависимости от деталей используемых материалов.Если вы отметите «Нет» в разделе «Участвуют ли люди?» но в вашей заявке предлагается использовать человеческие образцы или данные, вы должны будете предоставить четкое обоснование того, почему такое использование не является исследованием на людях. Следуйте инструкциям формы G.500 — PHS Human Subjects and Clinical Trials Information.

        Для получения дополнительной информации о человеческих биологических образцах или данных: См. страницу NIH в разделе «Часто задаваемые вопросы о человеческих образцах, клеточных линиях или данных» и блок-схему «Исследования с использованием личной информации или биологических образцов».

        Дополнительные инструкции по обучению:

        Большинство пакетов заявок на получение гранта на обучение не включают форму G.500 — PHS Human Subjects and Clinical Trials Information. Хотя это и не требуется, заявители могут предоставить дополнительную информацию о потенциальном или текущем участии назначенных стажеров в исследованиях на людях в разделе «Предлагаемое обучение» приложения к Плану программы на веб-сайте G.420 — Форма плана исследовательской программы обучения PHS.

        Во многих случаях стажеры, получающие поддержку за счет институциональных грантов на обучение, будут участвовать в исследованиях, поддерживаемых отдельными грантами на исследовательские проекты, для которых существует одобрение Институционального контрольного совета (IRB) или решение об освобождении. Существующего одобрения IRB может быть достаточно для стажеров при условии, что IRB решит, что исследование не будет существенно изменено участием стажера.

        Стажеры могут участвовать только в исследованиях на людях, не подпадающих под исключения, которые проводятся учреждением, имеющим утвержденную федеральную гарантию (FWA) в файле Управления по защите исследований человека (OHRP) и имеющее одобрение IRB.Учреждение, получившее награду, несет ответственность за ведение документации об утверждениях FWA и IRB для всех исследовательских проектов стажеров и за предоставление этой информации в NIH по запросу.

        Стажеры не могут планировать или проводить независимые исследования на людях в рамках программы обучения, если учреждение, в котором будет проводиться исследование, не имеет утвержденного FWA с одобрением OHRP и IRB. Учреждение также должно предоставить подтверждение даты утверждения IRB и должно соответствовать требованиям NIH в отношении защиты людей (см. Заявление о политике грантов NIH, раздел 4.1.15: Защита людей).

        Стажеры, которые будут участвовать в разработке или проведении исследований с участием людей, должны пройти обучение по защите людей. Учреждение несет ответственность за то, чтобы стажеры находились под надлежащим контролем при работе с людьми.

        Эти политики применяются ко всем сайтам производительности.

        Кандидаты K12 и D43, подающие заявки на FOA, которые принимают клинические испытания (например,g., «необязательные клинические испытания»): Следуйте инструкциям в вашем FOA, чтобы определить, должны ли вы предоставлять информацию в форме G.500 — PHS «Информация о людях и клинических испытаниях».

        Дополнительные инструкции для Товарищества:

        Дополнительные инструкции для нескольких проектов:

        Общий компонент: Если мероприятия с участием людей планируются в любое время в ходе предлагаемого проекта на любой площадке для выступлений и/или в любом другом компоненте, отметьте «Да» в разделе «Участвуют ли люди?» вопрос и ответьте на оставшиеся вопросы в соответствии с инструкциями.

        Другие компоненты: Отвечайте только на вопрос «Участвуют ли люди?» и «Является ли проект освобожденным от федеральных правил?» вопросы.

        1.

        а. Если ДА для людей

        Ваши ответы здесь на вопрос «1.a. Если ДА в отношении людей» будут заполнены в соответствующих полях формы G.500 — PHS Информация о людях и клинических испытаниях.

        Освобождается ли проект от федеральных правил? Да/Нет

        Если проект освобожден от федеральных правил, отметьте «Да» и отметьте соответствующий номер освобождения.

        Исследования на людях должны быть признаны освобожденными только в том случае, если все предложенные исследовательские проекты в заявке соответствуют критериям освобождения.

        Если проект не освобожден от федеральных правил, отметьте «Нет».

        Для получения дополнительной информации см. инфографику NIH’s Exempt Human Subjects Research.

        Если да, отметьте соответствующий номер исключения 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8:

        Если вы выбрали «Да» для «Является ли проект освобожденным от федеральных правил», выберите соответствующий номер освобождения.

        Категории исследований, на которые распространяется освобождение, определены в Общем правиле защиты людей. Эти правила можно найти в 45 CFR 46.

        .

        Нужна помощь в определении соответствующего номера освобождения? См. Часто задаваемые вопросы об исследовании NIH с участием людей.

        В руководстве Управления по защите исследований человека (OHRP) указано, что надлежащее использование исключений, описанных в 45 CFR 46, должно определяться органом, независимым от следователей (дополнительную информацию см. в разделе «Часто задаваемые вопросы OHRP»).Учреждения часто назначают свой Институциональный контрольный совет (IRB) для принятия такого решения. Поскольку NIH не требует одобрения IRB во время подачи заявки, назначенные исключения часто отражают мнение PD/PI, а обоснование исключения, представленное PD/PI, оценивается в ходе экспертной оценки.

        Дополнительные инструкции для нескольких проектов:

        Общий компонент: Проверьте все исключения, указанные во всех других компонентах.

        Другие компоненты: Если исключение для общего компонента имеет значение только E4 (отмечено поле 4), то никакие другие номера исключения не могут быть установлены для любого другого компонента.

        Если нет, ожидается ли проверка IRB? Да/Нет

        Если ожидается проверка IRB, отметьте «Да».

        Кандидаты должны ответить «Да» на вопрос «Ожидается ли проверка IRB?» даже если процесс рассмотрения/утверждения IRB еще не начался на момент подачи.

        Если проверка IRB не ожидает рассмотрения (например, если проверка завершена), отметьте «Нет».

        Дополнительные инструкции для нескольких проектов:

        Другие компоненты: Пропустить «Если нет, ожидает ли проверка IRB?» вопрос.

        Дата утверждения IRB:

        Введите последнюю дату утверждения IRB (если доступно). Оставьте пустым, если ожидается одобрение IRB.

        Дата утверждения IRB не требуется во время отправки, если ожидается проверка IRB. Это может быть запрошено позже в цикле предварительного заключения в качестве требования «точно в срок». Дополнительную информацию см. в Заявлении о политике предоставления грантов NIH, раздел 2.5.1: Своевременные процедуры.

        Дополнительные инструкции для нескольких проектов:

        Другие компоненты: Пропустите вопрос «Дата утверждения IRB».

        Гарантийный номер человека:

        Введите утвержденный номер Federalwide Assurance (FWA), который заявитель имеет в файле OHRP.Введите 8-значный номер. Не вводите «FWA» перед номером.

        Введите «Нет», если у организации-заявителя нет утвержденного FWA в файле OHRP. В этом случае организация-заявитель своей подписью в разделе сертификации формы G.200 — SF424 (R&R) заявляет, что она будет соответствовать 45 CFR 46, и приступит к получению FWA (см. Веб-сайт). Не вводите номер FWA какого-либо сотрудничающего учреждения.

        Дополнительные инструкции для Товарищества:

        Если исследование, предложенное в заявке на получение стипендии, было ранее рассмотрено и одобрено IRB и охвачено утвержденным FWA, укажите номер FWA и последнюю дату утверждения IRB для предлагаемых мероприятий. Последняя дата утверждения IRB должна быть в пределах одного года от даты подачи заявки.

        Дополнительные инструкции для нескольких проектов:

        2. Используются ли позвоночные животные?

        Это поле обязательно для заполнения.

        Если мероприятия с участием позвоночных животных планируются в любое время в ходе предлагаемого проекта в любом месте проведения, отметьте «Да». В противном случае отметьте «Нет» и пропустите оставшуюся часть раздела «2. Используются ли позвоночные животные?» раздел.

        Обратите внимание, что создание нестандартных антител представляет собой деятельность с участием позвоночных животных.

        Если участие животных ожидается в течение периода награждения, но планы не определены, отметьте «Да».

        Дополнительные инструкции по исследованиям:

        Если вы ответили «Да» на вопрос «Используются ли позвоночные животные?» вопрос, вы также должны предоставить объяснение и предполагаемые сроки использования животных в G. 400 — Форма плана исследований PHS 398, Позвоночные животные. Это приложение должно быть представлено и рассмотрено до участия животных в каких-либо исследованиях.

        Дополнительные инструкции по обучению:

        Во многих случаях стажеры, получающие поддержку за счет институциональных грантов на обучение, будут участвовать в исследованиях, поддерживаемых отдельным грантом на исследовательский проект, для которого существует проверка и одобрение IACUC. Этого существующего одобрения IACUC достаточно для стажеров при условии, что исследование не будет существенно изменено участием стажера.

        Обратите внимание, что стажеры могут участвовать только в исследованиях на позвоночных животных, которые проводятся в учреждении, имеющем утвержденный сертификат благополучия животных, зарегистрированный в Управлении по благополучию лабораторных животных (OLAW) и имеющее одобрение IACUC. Учреждение, получившее награду, несет ответственность за ведение документации по обеспечению благополучия животных и утверждений IACUC для всех исследовательских проектов стажеров и предоставление этой информации в NIH по запросу.

        Стажеры не могут планировать или проводить независимые исследования на позвоночных животных в рамках обучения, если у учреждения нет утвержденного сертификата благополучия животных в файле OLAW и не получено одобрение IACUC.Подтверждение утверждения IACUC (в течение 3 лет) должно быть представлено в NIH, и должны быть выполнены требования NIH для исследований с участием позвоночных животных.

        Перед началом любой деятельности с животными получатель гранта должен предоставить подробную информацию об использовании животных в соответствии с инструкциями G.420 — PHS 398 «План программы обучения исследований, позвоночные животные». Эта подробная информация должна быть представлена ​​в Национальную ассоциацию Национального института здоровья для предварительного одобрения.

        Учреждение должно обеспечить участие стажеров в программах обучения по защите животных и охране труда и технике безопасности для персонала, контактирующего с животными.Учреждение несет ответственность за то, чтобы стажеры находились под надлежащим контролем при работе с живыми позвоночными животными.

        Эти политики применяются ко всем сайтам производительности.

        Дополнительные инструкции для Товарищества:

        Во многих случаях стипендиат будет участвовать в исследованиях, поддерживаемых грантом исследовательского проекта, для которого завершена проверка IACUC и получено одобрение.Этого обзора достаточно, при условии, что участие стипендиата существенно не меняет исследование. Соответствующий грант(ы) должен быть указан вместе с датой(ами) утверждения IACUC.

        Учреждение-спонсор должно обеспечить, чтобы стипендиат был зачислен в программы обучения по защите животных и безопасности для персонала, контактирующего с животными, в зависимости от обстоятельств. В обязанности спонсирующего учреждения также входит обеспечение надлежащего надзора за научным сотрудником при работе с живыми позвоночными животными.

        Если вы ответили «Да» на вопрос «Используются ли позвоночные животные?» вопрос, вы также должны предоставить объяснение и предполагаемые сроки использования животных в G.430 — Дополнительная форма стипендии PHS, Позвоночные животные. Это приложение должно быть представлено и рассмотрено до участия животных в каких-либо исследованиях.

        Дополнительные инструкции для нескольких проектов:

        Общий компонент: Если мероприятия с участием позвоночных животных планируются в любое время в ходе предлагаемого проекта на каком-либо объекте и/или в любом другом компоненте, отметьте «Да» и ответьте на оставшиеся вопросы в соответствии с инструкциями.

        Другие компоненты: Ответьте только на вопрос «Используются ли позвоночные животные?» вопрос. Пропустите вопросы в 2.a.

        Дополнительные инструкции для SBIR/STTR:

        Если вы ответили «Да» на вопрос «Используются ли позвоночные животные?» вопрос, вы также должны предоставить объяснение и предполагаемые сроки использования животных в G.400 — Форма плана исследований PHS 398, Позвоночные животные. Это приложение должно быть представлено и рассмотрено до участия животных в каких-либо исследованиях.

        2.а. Если ДА для позвоночных животных

        Ожидается ли проверка IACUC?

        Если ожидается проверка Институционального комитета по уходу и использованию животных (IACUC), отметьте «Да».

        Кандидаты должны отметить «Да» в разделе «Ожидается рассмотрение IACUC?» вопрос, даже если процесс рассмотрения/утверждения IACUC еще не начался на момент подачи.

        Если проверка IACUC не ожидается (т.грамм. если проверка завершена), отметьте «Нет».

        Дополнительные инструкции для нескольких проектов:

        Общий компонент: Заполните «Ожидается проверка IACUC?» вопрос, когда ответ «Да» на «Используются ли позвоночные животные?»

        Другие компоненты: Пропустить «Ожидается проверка IACUC?» вопрос.

        Дата утверждения IACUC:

        Введите последнюю дату утверждения IACUC (если доступно).Оставьте пустым, если ожидается утверждение IACUC. Утверждение IACUC должно быть предоставлено в течение трех лет с даты подачи заявки, чтобы быть действительным.

        Дата утверждения IACUC не требуется во время подачи. NIH не требует проверки рассмотрения и одобрения предложенного исследования IACUC перед рецензированием заявки. Однако эта информация требуется в соответствии с разделом 2.5.1 Заявления о политике NIH Grants: Процедуры «точно в срок».

        Дополнительные инструкции для нескольких проектов:

        Другие компоненты: Пропустите вопрос «Дата утверждения IACUC».

        Номер гарантии благополучия животных

        Введите утвержденный на федеральном уровне страховой номер, если таковой имеется.

        Введите «Нет», если организация-заявитель не имеет одобренной Управлением по защите лабораторных животных (OLAW) службы обеспечения благополучия животных.

        Чтобы определить, имеет ли организация-заявитель страховую защиту животных с соответствующим номером, см. списки национальных и иностранных страховых организаций. Не вводите номер службы защиты животных для проекта/предприятия сотрудничающего учреждения.

        Если у организации-заявителя нет , а не , есть номер гарантии благополучия животных, подпись уполномоченного представителя организации на заявке представляет собой заявление о том, что организация-заявитель представит гарантию благополучия животных по запросу OLAW.

        Если работа с животными будет проводиться в учреждении с гарантией благополучия животных, а у организации-заявителя нет следующего:

        • программа ухода за животными и их использования;
        • помещения для содержания животных и проведения исследований на местах; и
        • ИАКУК;

        , то заявитель должен получить межведомственную гарантию от OLAW до присуждения награды.

        Дополнительные инструкции для нескольких проектов:

        Другие компоненты: Пропустить вопрос «Номер гарантии благополучия животных».

        3. Включена ли в приложение частная/привилегированная информация?

        Это поле обязательно для заполнения.

        Патентоспособные идеи; коммерческая тайна; закрытая, конфиденциальная коммерческая или финансовая информация должна включаться в заявки только в том случае, если такая информация необходима для понимания предлагаемого проекта.

        Если заявка включает такую ​​информацию, отметьте «Да» и четко обозначьте каждую строку или абзац на страницах, содержащих конфиденциальную/конфиденциальную информацию, заявлением, подобным следующему: «Далее содержится конфиденциальная/конфиденциальная информация, которую (имя заявителя) быть передана лицам, не входящим в состав правительства, за исключением целей обзора и оценки». Это заявление может быть включено вверху каждой страницы, если применимо.

        Если грант присуждается в результате или в связи с подачей этого заявления, правительство имеет право использовать или раскрывать информацию в пределах, разрешенных законом.Несмотря на то, что учреждение-грантополучатель и PD/PI будут консультироваться по поводу любого такого раскрытия, NIH и другие агентства PHS примут окончательное решение. Любое указание заявителя на то, что заявка содержит конфиденциальную или привилегированную информацию, не защищает автоматически эту информацию от разглашения в ответ на запрос Закона о свободе информации (FOIA), если по заявке будет вынесено решение (см. 45 CFR 5). Кроме того, если заявитель не идентифицирует конфиденциальную информацию во время подачи, как указано здесь, потребуется серьезное существенное обоснование для отказа в предоставлении информации, если это требуется в соответствии с Законом о свободе информации.

        4. Экологические вопросы

        Вопрос 4 касается воздействия предлагаемого исследования на окружающую среду.

        4.а. Оказывает ли этот проект фактическое или потенциальное воздействие — положительное или отрицательное — на окружающую среду?

        Это поле обязательно для заполнения.

        Укажите, оказывает ли данный проект фактическое или потенциальное воздействие на окружающую среду.

        Ожидается, что большинство исследовательских грантов NIH по отдельности или в совокупности не окажут значительного воздействия на окружающую среду, и NIH установил несколько категорических исключений, позволяющих большинству заявителей ответить «Нет», если в конкретном FOA не указано, что применяется Закон о национальной экологической политике (NEPA). .Однако, если заявитель предполагает, что предлагаемый проект окажет фактическое или потенциальное воздействие на окружающую среду, или если какая-либо часть предлагаемого исследования и/или проекта включает один или несколько из следующих сценариев, отметьте «Да».

        1. Потенциальное воздействие предлагаемого исследования на окружающую среду может иметь больший масштаб или размер, чем другие действия, включенные в категорию.
        2. Предлагаемое исследование угрожает нарушением федерального, государственного или местного законодательства, установленного для защиты окружающей среды или здоровья и безопасности населения.
        3. Потенциальные эффекты предлагаемого исследования уникальны или крайне неопределенны.
        4. Предлагается использование особо опасных веществ или процессов, для которых неизвестны или недоступны адекватные и принятые меры контроля и защиты.
        5. Предлагаемое исследование может привести к перегрузке существующих очистных сооружений из-за новых нагрузок (объем, химические вещества, токсичность, дополнительные опасные отходы и т. д.).
        6. Предлагаемое исследование может оказать воздействие на исчезающие или находящиеся под угрозой исчезновения виды.
        7. Предлагаемое исследование может ввести новые источники опасных/токсичных отходов или потребовать хранения отходов в ожидании новой технологии для безопасного удаления.
        8. Предлагаемое исследование может включать новые источники радиации или радиоактивные материалы.
        9. Существуют существенные и разумные разногласия по поводу воздействия предлагаемого исследования на окружающую среду.
        4.б. Если да, объясните:

        Если вы ответили «Да» на вопрос 4. a., вы должны предоставить здесь объяснение фактического или потенциального воздействия предлагаемого исследования на окружающую среду. Ваша запись ограничена 55 символами.

        4.в. Если этот проект оказывает фактическое или потенциальное воздействие на окружающую среду, было ли разрешено исключение или проведена экологическая оценка (ЭО) или отчет о воздействии на окружающую среду (ОВОС)? Да нет.

        Это поле обязательно для заполнения, если вы ответили «Да» на вопрос 4.a. Отметьте «Да» или «Нет».»

        4.д. Если да, объясните:

        Введите здесь дополнительные сведения о советнике или EIS. Ваша запись ограничена 55 символами.

        5. Является ли исследовательская площадка обозначенной или может быть обозначена как историческое место?

        Это поле обязательно для заполнения.

        Если какое-либо исследовательское место определено или может быть обозначено как историческое место, отметьте поле «Да». В противном случае отметьте «Нет».

        5.а. Если да, объясните:

        Если вы отметили «Да», чтобы указать, что какое-либо место представления определено или может быть обозначено как историческое место, предоставьте объяснение здесь. Ваша запись ограничена 55 символами.

        6. Включает ли этот проект деятельность за пределами Соединенных Штатов или партнерство с международными партнерами?

        Это поле обязательно для заполнения.

        Укажите, включает ли этот проект деятельность за пределами США или партнерство с международными партнерами. Отметьте «Да» или «Нет».

        Кандидаты в NIH и другие агентства PHS должны отметить «Да», если организация-заявитель является иностранным учреждением или если проект включает иностранный компонент. См. Глоссарий NIH для определения иностранного компонента.

        Если вы ответили «Да» на вопрос 6, вы должны включить вложение «Обоснование иностранного происхождения» в поле 12 «Другие приложения». Опишите специальные ресурсы или характеристики исследовательского проекта (например, люди, животные, болезни, оборудование и методы), включая причины, по которым средства или другие аспекты предлагаемого проекта более подходят, чем домашние условия. В основной части текста начните раздел с заголовка, указывающего «Иностранное обоснование», и назовите файл «Иностранное обоснование».

        Дополнительные инструкции для Товарищества:

        Если вы ответили «Да» на вопрос 6, ваше обоснование должно включать описание того, почему обучение за границей является более подходящим, чем обучение в домашних условиях.Включите причины, по которым объекты, спонсор и/или другие аспекты предлагаемого опыта более уместны в иностранной среде. Обоснование оценивается с точки зрения научных преимуществ зарубежного обучения по сравнению с обучением внутри страны. Зарубежное обучение будет рассматриваться для финансирования только тогда, когда научные преимущества станут очевидны. Внешнее обоснование должно быть предоставлено в виде отдельного приложения в разделе «12. Другие приложения» в G.220 — Форма информации о другом проекте R&R.

        Дополнительные инструкции для нескольких проектов:

        Общий компонент: Если ответ на вопрос 6 «Да» для любого другого компонента, то вы должны ответить «да» для общего компонента.

        6.а. Если да, укажите страны:

        Это поле необходимо заполнить, если вы ответили «Да» на вопрос 6. Введите страны, с которыми планируется международное сотрудничество.

        Вы можете использовать сокращения. Ваша запись ограничена 55 символами.

        6.б. Дополнительное объяснение:

        Это поле является необязательным. Введите объяснение взаимодействия с внешними организациями. Ваша запись ограничена 55 символами.

        7. Резюме проекта/Аннотация

        Требуется вложение «Project Summary/Abstract».

        Резюме проекта представляет собой краткое и точное описание предлагаемой работы и должно быть самостоятельным (отдельно от заявки).Этот раздел должен быть информативен для других лиц, работающих в той же или смежных областях, и понятен научно грамотному читателю. Избегайте как описания прошлых достижений, так и использования первого лица. Пожалуйста, будьте краткими.

        Формат:

        Этот раздел ограничен 30 строками текста и должен соответствовать требуемым спецификациям шрифта и полей. Резюме, превышающее эту длину, будет помечено Агентством как ошибка при подаче.Прежде чем заявка может быть принята, вам необходимо принять корректирующие меры.

        Прикрепите эту информацию в виде файла PDF. См. страницу «Формат вложений».

        Содержание:

        Укажите общие, долгосрочные цели и конкретные задачи заявки, сославшись на связанность проекта со здоровьем (т. е. актуальность для миссии агентства). Опишите дизайн исследования и методы достижения поставленных целей.Убедитесь, что сводка проекта отражает основную направленность предлагаемого проекта, чтобы приложение можно было соответствующим образом классифицировать.

        Не включайте проприетарную, конфиденциальную информацию или коммерческую тайну в резюме проекта. Если заявка будет профинансирована, резюме проекта будет внесено в базу данных NIH и размещено в онлайн-инструменте отчетности NIH Research Portfolio (RePORT) и станет общедоступной информацией.

        Обратите внимание, что вложение «Резюме/Аннотация проекта» отличается от вложения «Стратегия исследования».

        Дополнительные инструкции по развитию карьеры:

        В дополнение к краткому изложению исследовательского проекта, который будет проводиться в рамках премии в области развития карьеры, опишите план развития карьеры кандидата, карьерные цели кандидата и среду, в которой будет происходить развитие карьеры. Все вложение «Резюме проекта/Аннотация» ограничено 30 строками текста.

        Дополнительные инструкции по обучению:

        В дополнение к содержанию, описанному выше, также обобщите цели, обоснование и структуру исследовательской учебной программы.Предоставить информацию об областях исследований и научных дисциплинах, охватываемых программой. Включите краткое описание уровня (уровней) (т. е. бакалавриат, докторантура, докторантура, факультет) и продолжительности предлагаемого обучения, а также прогнозируемое количество участвующих стажеров. Все вложение «Резюме проекта/Аннотация» ограничено 30 строками текста.

        Дополнительные инструкции для Товарищества:

        В дополнение к краткому изложению исследовательского проекта, который будет проводиться в рамках присуждаемой стипендии, опишите план обучения в рамках стипендии и среду, в которой будет проходить исследовательское обучение. Все вложение «Резюме проекта/Аннотация» ограничено 30 строками текста.

        Дополнительные инструкции для нескольких проектов:

        Общие и другие компоненты: Резюме проекта требуется как для общего компонента, так и для всех других компонентов. Каждое вложение с кратким описанием проекта ограничено 30 строками текста.

        8. Описание проекта

        Требуется вложение «Рассказ о проекте».

        Содержание:

        Опишите актуальность этого исследования для общественного здравоохранения не более чем в трех предложениях. Например, соискатели NIH могут описать, как в краткосрочной или долгосрочной перспективе исследование будет способствовать получению фундаментальных знаний о природе и поведении живых систем и/или применению этих знаний для улучшения здоровья, продления жизни и снижения заболеваемости и инвалидность. Если заявка финансируется, это заявление об актуальности для общественного здравоохранения будет объединено с кратким описанием проекта (см. выше) и станет общедоступной информацией.

        Дополнительные инструкции для нескольких проектов:

        Общий компонент: Требуется вложение «Рассказ о проекте».

        Другие компоненты: Обратитесь к конкретному FOA, чтобы определить, требуется ли приложение «Описание проекта» для каких-либо других компонентов. Примечание: В форме может отображаться »*’, указывающий на то, что это обязательное поле, но оно требуется только для общего компонента, а »*’ можно игнорировать для других компонентов.

        9. Библиография и цитируемые ссылки

        Кто должен заполнить приложение «Библиография и цитируемые ссылки»:

        Приложение «Библиография и ссылки» является обязательным, если иное не указано в FOA.

        Формат:

        Прикрепите эту информацию в виде файла PDF. См. страницу «Формат вложений».

        Содержание:

        См. следующие инструкции, какие ссылки включать в приложение «Библиография и цитируемые ссылки».

        При цитировании статей, подпадающих под действие Политики публичного доступа, автором или соавтором которых является заявитель и созданных при поддержке NIH, укажите справочный номер рукописи NIH (например, NIHMS97531) или справочный номер PubMed Central (PMC) ( например, PMCID234567) для каждой статьи. Если PMCID еще недоступен, поскольку журнал отправляет статьи непосредственно в PMC от имени их авторов, укажите «Журнал PMC — в процессе».» NIH ведет список таких журналов.

        Цитаты, не подпадающие под действие Политики публичного доступа, но общедоступные в бесплатном онлайн-формате, могут включать URL-адреса или номера PubMed ID (PMID) вместе с полной ссылкой. Ссылки должны быть ограничены актуальной и актуальной литературой. Хотя ограничений по количеству страниц нет, важно быть кратким и выбирать только те литературные ссылки, которые имеют отношение к предлагаемому исследованию.

        Вам разрешено цитировать результаты промежуточных исследований.Примечание: промежуточные исследовательские продукты имеют особые требования к цитированию. Для получения дополнительной информации см. соответствующие часто задаваемые вопросы.

        Дополнительные инструкции по обучению:

        Приложение «Библиография и цитируемые ссылки» должно использоваться только для цитирования ссылок, подтверждающих необходимость, обоснование и подход к программе обучения, описанной в G.420 — План программы обучения исследователей PHS 398. Не включайте в этот раздел списки публикаций руководителей проектов, наставников или стажеров, так как эта информация будет включена в биозарисовки и таблицы данных.

        Дополнительные инструкции для нескольких проектов:

        Общий и другие компоненты:  Если в FOA не указаны конкретные инструкции, заявители могут включить приложение «Библиография и цитируемые ссылки» в общий компонент, другие компоненты или в оба компонента. Пользовательские закладки, предоставленные во вложении Bibliography & References Citation, будут включены в закладки собранного образа приложения в eRA Commons.Если вы включаете вложение «Библиография и цитируемые ссылки» только в общий компонент, вы можете использовать закладки для организации ссылок по компонентам.

        10. Помещения и другие ресурсы

        Формат:

        Приложение «Помещения и другие ресурсы» является обязательным, если иное не указано в FOA.

        Содержание:

        Опишите, как научная среда, в которой будет проводиться исследование, влияет на вероятность успеха (т. г., институциональная поддержка, физические ресурсы и интеллектуальное взаимопонимание). Описывая научную среду, в которой будет выполняться работа, обсудите, каким образом предлагаемые исследования будут извлекать пользу из уникальных особенностей научной среды или уникальных групп субъектов, или как исследования будут использовать полезные механизмы сотрудничества.

        Если имеется несколько сайтов производительности, опишите ресурсы, доступные на каждом сайте.

        Опишите любые специальные средства, используемые для работы с биологически опасными и любыми другими потенциально опасными веществами. Примечание. Информация об избранных агентах должна быть описана в Плане исследований, Исследование избранных агентов.

        Для исследователей на ранней стадии (ESI) опишите институциональные инвестиции в успех исследователя. См. Политику NIH для исследователей на новых и ранних стадиях. Ваше описание может включать следующие элементы:

        • ресурсы для занятий, путешествий или обучения;
        • коллегиальная поддержка, такая как программы повышения квалификации, помощь и руководство в надзоре за стажерами, участвующими в проекте ESI, а также наличие организованных групп равных;
        • логистическая поддержка, такая как административное управление и надзор и обучение передовому опыту;
        • финансовая поддержка, такая как защищенное время для исследований с поддержкой заработной платы.
        Дополнительные инструкции по развитию карьеры:

        Включите подробное описание институциональных возможностей и ресурсов, доступных кандидату. Предоставленная информация имеет большое значение для установления выполнимости целей плана развития карьеры.

        Дополнительные инструкции по обучению:

        Опишите объекты и ресурсы, которые будут использоваться в предлагаемой программе обучения, включая любые зарубежные площадки для выступлений.Укажите, как организация-заявитель будет поддерживать программу, финансовую или иную. Это может включать, например, дополнительные стипендии, общие помещения и/или лабораторные помещения и оборудование, средства на разработку учебных программ, поддержку студенческой деятельности, время освобождения для PD/PI и участвующих преподавателей (например, защищенное время для наставничества), поддержка дополнительных стажеров в программе или любые другие творческие способы улучшения условий для создания и расширения исследовательской программы обучения.

        Дополнительные инструкции для Товарищества:

        Включите подробное описание институциональных возможностей и ресурсов, доступных соискателю стипендии. Предоставленная информация имеет большое значение для установления выполнимости целей плана подготовки стипендий.

        Дополнительные инструкции для нескольких проектов:

        Если в FOA не указаны конкретные инструкции, кандидаты могут включить приложение «Помещения и другие ресурсы» в общий компонент, другие компоненты или в оба компонента.

        Дополнительные инструкции для SBIR/STTR:

        Исследование, которое должно быть проведено заявителем, представляющим малый бизнес, и его сотрудниками, должно проводиться на объектах Соединенных Штатов, которые доступны и находятся под контролем каждой стороны для проведения каждой стороной части предлагаемого проекта. Иностранные сайты должны быть одобрены сотрудником по финансированию.

        11. Оборудование

        Требуется вложение «Оборудование».

        Формат:

        Прикрепите эту информацию в виде файла PDF.

        Содержание:

        Перечислите основное оборудование, уже доступное для этого проекта, и, если необходимо, укажите местонахождение оборудования и соответствующие возможности.

        Дополнительные инструкции для нескольких проектов:

        Если в FOA не указаны конкретные инструкции, заявители могут включить приложение «Оборудование» в общий компонент, другие компоненты или оба (в зависимости от того, что наиболее подходит для вашей заявки).Пользовательские закладки, предоставленные во вложении «Оборудование», будут включены в закладки собранного образа приложения в eRA Commons. Если вы включаете вложение «Оборудование» только в общий компонент, вы можете использовать закладки для упорядочения оборудования по компонентам.

        12. Другие приспособления

        Прикрепите файл для предоставления дополнительной информации только в соответствии с FOA и/или инструкциями конкретного агентства.

        Если применимо, приложите здесь «Иностранное обоснование». (См. вопрос 6 выше).

        Дополнительные инструкции для SBIR/STTR:

        Только для заявителей NIH, CDC, SBIR и CRP:

        Сертификация заявки SBIR для предприятий малого бизнеса, контрольный пакет акций которых принадлежит нескольким венчурным операционным компаниям, хедж-фондам или частным инвестиционным компаниям (например, контрольный пакет акций принадлежит VCOC): Вы должны предоставить сертификат вместе с заявкой в ​​соответствии с SBIR. Политическая директива.Следуйте приведенным ниже инструкциям.

        Некоторым предприятиям малого бизнеса, подающим заявку, не нужно заполнять Сертификацию. Малые предприятия-заявители, более 50% которых непосредственно принадлежат и контролируются одним или несколькими лицами (гражданами или иностранцами, постоянно проживающими в Соединенных Штатах), другие предприятия (каждое из которых более чем на 50% напрямую принадлежит и контролируется физические лица, являющиеся гражданами или иностранцами, постоянно проживающими в Соединенных Штатах), или любое их сочетание (т.е. НЕ принадлежит большинству VCOC) НЕ должны заполнять эту сертификацию и НЕ должны прикреплять ее к своему пакету приложений.

        • Загрузите «Сертификат VCOC для приложений SBIR» на странице форм и приложений NIH.
        • Уполномоченный представитель бизнеса должен подписать сертификат.
        • Сохраните сертификат, используя исходное имя файла («Сертификация приложения SBIR VCOC»).НЕ ИЗМЕНЯЙТЕ И НЕ ИЗМЕНЯЙТЕ ИМЯ ИЛИ ТИП ФАЙЛА. Изменение имени файла может привести к задержке обработки вашей заявки.
        • Прикрепите этот сертификат в формате PDF к вопросу 12.

        Кодекс канонического права — Книга II — Народ Божий

        КОДЕКС КАНОНИЧЕСКОГО ПРАВА

         

        КНИГА II. НАРОД БОЖИЙ

        ЧАСТЬ I. ВЕРНЫЕ ХРИСТИАНЕ

         

        РАЗДЕЛ I.

        ОБЯЗАННОСТИ И ПРАВА ВСЕХ ВЕРУЮЩИХ ХРИСТИАН (Cann. 208 — 223)

        Can. 208 С момента своего возрождения во Христе среди всех верных христиан существует истинное равенство в отношении достоинства и действия, благодаря которому все они содействуют созиданию Тела Христова в соответствии со своим состоянием и функцией каждого.

        Кан. 209 §1. Верующие христиане, даже в своем поведении, всегда обязаны поддерживать общение с Церковью.

        §2. С великим усердием они должны исполнять свои обязанности перед вселенской Церковью и отдельной церковью, к которой они принадлежат, в соответствии с предписаниями закона.

        Кан. 210 — Все верные христиане должны направлять свои усилия на ведение святой жизни и содействие росту Церкви и ее постоянному освящению в соответствии с их собственным состоянием.

        Кан. 211 Все верные христиане обязаны и имеют право трудиться, чтобы Божественная весть о спасении все больше и больше достигала всех людей во все времена и в каждой стране.

        Кан. 212 § 1. Сознавая свою ответственность, верные христиане обязаны с христианским послушанием следовать тому, что святые пастыри, поскольку они представляют Христа, провозглашают учителями веры или устанавливают как правители Церкви.

        §2. Верные христиане свободны сообщать пастырям Церкви о своих нуждах, особенно духовных, и своих желаниях.

        §3. В соответствии со знаниями, компетенцией и авторитетом, которыми они обладают, они имеют право, а иногда и обязанность выражать священным пастырям свое мнение по вопросам, относящимся к благу Церкви, и сообщать свое мнение остальным. верных христиан, без ущерба для чистоты веры и нравов, с благоговением перед своими пастырями и вниманием к общей пользе и достоинству людей.

        Кан. 213 — Верующие христиане имеют право получать помощь от священных пастырей из духовных благ Церкви, особенно слова Божия и таинств.

        Кан. 214 — Верные христиане имеют право поклоняться Богу согласно предписаниям своего обряда, утвержденным законными пастырями Церкви, и следовать своей собственной форме духовной жизни, пока она согласуется с учением Церкви.

        Кан. 215 Верные христиане могут свободно основывать и руководить ассоциациями в целях милосердия или благочестия или для продвижения христианского призвания в мире, а также проводить собрания для общего достижения этих целей.

        Кан. 216 — Так как они участвуют в миссии Церкви, все верные христиане имеют право содействовать или поддерживать апостольское служение даже своими собственными начинаниями, в соответствии со своим положением и состоянием. Тем не менее, ни одно обязательство не должно претендовать на имя католика без согласия компетентной церковной власти.

        Кан. 217 Поскольку они призваны крещением вести жизнь в согласии с учением Евангелия, верные Христу имеют право на христианское образование, посредством которого они должны быть должным образом наставлены, чтобы стремиться к зрелости человеческой личности и к в то же время, чтобы знать и жить тайну спасения.

        Кан. 218 — Те, кто занимается священными дисциплинами, имеют справедливую свободу исследования и благоразумного выражения своего мнения по тем вопросам, в которых они обладают знаниями, соблюдая при этом подчинение, причитающееся учительству Церкви.

        Кан. 219 Все верные Христу имеют право быть свободными от всякого рода принуждения в выборе жизненного пути.

        Кан. 220 Никому не разрешается незаконно наносить ущерб хорошей репутации, которой обладает лицо, или ущемлять право любого лица на защиту своей частной жизни.

        Кан. 221 §1. Верные христиане могут законно отстаивать и защищать права, которыми они обладают в Церкви, на компетентном церковном форуме в соответствии с нормами права.

        §2. Если они вызываются на суд компетентным органом, верные христиане также имеют право быть судимыми в соответствии с предписаниями закона, применяемого по справедливости.

        §3. Верные христиане имеют право не подвергаться наказанию каноническими наказаниями, кроме как в соответствии с нормой закона.

        Кан. 222 § 1. Верные христиане обязаны содействовать нуждам Церкви, чтобы Церковь имела все необходимое для богослужения, для дел апостольства и милосердия и для достойного содержания служителей.

        §2. Они также обязаны содействовать социальной справедливости и, помня о заповеди Господа, помогать бедным из собственных средств.

        Кан. 223 § 1. Осуществляя свои права, верные христиане, как по отдельности, так и собравшись в ассоциации, должны учитывать общее благо Церкви, права других и свои обязанности по отношению к другим.

        §2. Ради общего блага церковная власть может направлять осуществление прав, принадлежащих верным христианам.

         

        РАЗДЕЛ II.

        ОБЯЗАННОСТИ И ПРАВА ВЕРУЮЩИХ МИРЯН (Cann. 224 — 231)

        Can. 224 — Помимо тех обязанностей и прав, которые являются общими для всех верных христиан и тех, которые установлены в других канонах, верные христиане-миряне связаны обязанностями и обладают правами, которые перечислены в канонах сего титула.

        Кан. 225 § 1. Поскольку, подобно всем верным христианам, миряне назначены Богом для апостольства через крещение и миропомазание, они связаны общей обязанностью и имеют право как отдельные лица, так и объединенные в ассоциации трудиться для того, чтобы божественная весть о спасении становится известной и принимается всеми людьми во всем мире. Эта обязанность еще более насущна в тех обстоятельствах, когда только через них люди могут услышать Евангелие и познать Христа.

        §2. В соответствии со своим состоянием, они также связаны особой обязанностью наполнить и усовершенствовать порядок мирских дел духом Евангелия и таким образом свидетельствовать о Христе, особенно в выполнении этих же самых дел и исполнении светских функций. .

        Кан. 226 § 1. Согласно своему призванию, те, кто живет в семейном государстве, связаны особой обязанностью трудиться через брак и семью для созидания народа Божия.

        §2.Поскольку они дали жизнь своим детям, родители несут серьезнейшую обязанность и имеют право воспитывать их. Поэтому родители-христиане должны особенно заботиться о христианском воспитании своих детей в соответствии с учением, переданным Церковью.

        Кан. 227 — Верные христиане-миряне имеют право признать ту свободу, которой обладают все граждане в делах земного города. Однако, пользуясь той же самой свободой, они должны заботиться о том, чтобы их действия были проникнуты духом Евангелия, и следовать учению, изложенному учительством Церкви. Более того, в вопросах мнений они должны избегать изложения своего собственного мнения как учения Церкви.

        Кан. 228 § 1. Миряне, признанные подходящими, имеют право быть допущенными священными пастырями к тем церковным должностям и функциям, которые они могут выполнять в соответствии с предписаниями закона.

        §2. Миряне, отличающиеся необходимыми знаниями, благоразумием и добросовестностью, имеют право помогать пастырям Церкви в качестве экспертов и советников даже в советах по нормам закона.

        Кан. 229 § 1. Миряне обязаны и имеют право приобретать знания о христианском учении, соответствующие способностям и состоянию каждого, чтобы они могли жить в соответствии с этим учением, сами провозглашать его, защищать его, если это необходимо, и принимать свою роль в осуществлении апостольства.

        §2. Они также имеют право приобретать те более полные знания священных наук, которые преподаются в церковных университетах и ​​факультетах или в институтах религиозных наук, посещая там занятия и добиваясь ученых степеней.

        §3. Если предписания относительно необходимой пригодности были соблюдены, они также имеют право получить от законной церковной власти мандат на преподавание священных наук.

        Кан. 230 §1. n Миряне, имеющие возраст и квалификацию, установленные постановлением конференции епископов, могут быть допущены на постоянной основе по установленному литургическому чину к служению лектора и прислужника.

        Тем не менее, присвоение этих служений не дает им права на получение поддержки или вознаграждения от Церкви.

        §2. Миряне могут выполнять функции лектора в богослужебных действиях по временному назначению. Все миряне могут также выполнять функции комментатора или кантора или другие функции в соответствии с нормами права.

        §3. Когда того требуют нужды Церкви и не хватает служителей, миряне, даже если они не являются лекторами или прислужниками, также могут выполнять некоторые из своих обязанностей, а именно: осуществлять служение слова, председательствовать на литургических молитвах, совершать крещение и распространять Святое Причастие в соответствии с предписаниями закона.

        Кан. 231 § 1. Миряне, постоянно или временно посвящающие себя особому служению Церкви, обязаны получить соответствующее образование, необходимое для надлежащего выполнения своих функций и для выполнения этой функции добросовестно, усердно и усердно.

        §2. Без ущерба для предписания кан. 230, § 1, и при соблюдении норм гражданского права миряне имеют право на достойное вознаграждение, соответствующее их положению, чтобы они могли достойно обеспечивать свои собственные нужды и нужды своей семьи.Они также имеют право на надлежащее социальное обеспечение, социальное обеспечение и медицинское обслуживание.

         

        РАЗДЕЛ III.

        СВЯТЫЕ СЛУЖИТЕЛИ ИЛИ СВЯЩЕННИКИ (Cann. 232 — 293)

        ГЛАВА I.

        ФОРМИРОВАНИЕ СВЯЩЕННИКОВ

        Can. 232 — Церковь имеет обязанность и надлежащее и исключительное право формировать тех, кто назначен для священного служения.

        Кан. 233 § 1. Обязанность взращивания призваний лежит на всей христианской общине, чтобы потребности священного служения во вселенской Церкви были достаточно обеспечены. Этот долг особенно связывает христианские семьи, воспитателей и особенно священников, особенно пастырей. Епархиальные архиереи, которые особенно должны заботиться о продвижении призваний, должны учить вверенных им людей важности священного служения и необходимости служителей в Церкви, а также должны поощрять и поддерживать усилия по продвижению призваний, особенно посредством проектов, созданных для этой цели.

        §2. Кроме того, священники, и в особенности епархиальные архиереи, должны заботиться о том, чтобы мужчинам более зрелого возраста, считающим себя призванными к священному служению, разумно помогали словом и делом и надлежащим образом готовили.

        Кан. 234 § 1. Мелкие семинарии и другие подобные учреждения следует сохранять и развивать там, где они существуют; ради воспитания призваний эти учреждения дают особое религиозное образование вместе с обучением гуманитарным и естественным наукам. Если диоцезный Епископ сочтет это целесообразным, он должен основать малую семинарию или подобное учреждение.

        §2. Если в некоторых случаях обстоятельства не указывают на иное, молодые люди, склонные к священству, должны быть обеспечены тем образованием в области гуманитарных и естественных наук, посредством которого молодежь в их родном регионе готовится к получению высшего образования.

        Кан. 235 § 1. Юноши, намеревающиеся принять священство, должны быть обеспечены соответствующим духовным образованием и подготовлены к своим надлежащим обязанностям в большой семинарии в течение всего времени образования или, если этого потребуют обстоятельства епархиального архиерея, не менее четыре года.

        §2. Епархиальный епископ должен вверить тех, кто на законных основаниях проживает вне семинарии, благочестивому и подходящему священнику, который должен следить за тем, чтобы они были тщательно сформированы в духовной жизни и в дисциплине.

        Кан. 236 Согласно предписаниям конференции епископов, претенденты на постоянное диаконство должны быть сформированы для питания духовной жизни и наставлены правильно исполнять обязанности, соответствующие этому чину:

        1/ юноши должны прожить не менее трех лет в каком-либо особом доме, если епархиальный епископ не установил иное по веским причинам;

        2/ мужчины более зрелого возраста, соблюдающие целибат или женатые, должны провести три года по программе, определенной конференцией епископов.

        Кан. 237 § 1. Там, где это возможно и целесообразно, в каждой епархии должна быть большая семинария; в противном случае учащиеся, готовящиеся к священному служению, должны быть переданы в другую семинарию или устроена межепархиальная семинария.

        §2. Межепархиальная семинария не может быть создана, если конференция епископов, если семинария распространяется на всю ее территорию, или задействованные епископы не получили предварительное одобрение Апостольского Престола как на создание семинарии, так и на ее устав.

        Кан. 238 § 1. Законно учреждённые семинарии обладают правосубъектностью в Церкви по самому закону.

        §2. При ведении всех дел ее представляет ректор семинарии, если компетентная власть не установила иного для некоторых дел.

        Кан. 239 § 1. Каждая семинария должна иметь ректора, который ее возглавляет, проректора, если таковой требуется, финансового служащего, а если студенты продолжают обучение в самой семинарии, то преподавателей, которые преподают различные дисциплины, скоординированных в установленном порядке. .

        §2. В каждой семинарии должен быть хотя бы один духовный руководитель, хотя студенты могут свободно обращаться к другим священникам, назначенным для этой цели епископом.

        §3. Устав семинарии должен предусматривать способы, посредством которых другие модераторы, преподаватели и даже сами студенты участвуют в ответственности ректора, особенно в поддержании дисциплины.

        Кан. 240 § 1. Кроме рядовых духовников, в семинарию должны регулярно приходить и другие духовники.Без ущерба для дисциплины семинарии студенты всегда могут свободно обращаться к любому духовнику, будь то в семинарии или за ее пределами.

        §2. Когда принимаются решения о приеме студентов в ордена или об увольнении их из семинарии, никогда нельзя спрашивать мнение духовника и духовников.

        Кан. 241 § 1. Епархиальный епископ должен допускать в большую семинарию только тех, кто признан способным постоянно посвятить себя священному служению; он должен учитывать их человеческие, нравственные, духовные и интеллектуальные качества, их физическое и психическое здоровье и их правильные намерения.

        §2. Прежде чем они будут приняты, они должны представить документы о принятии крещения и конфирмации и любые другие вещи, требуемые предписаниями программы священнического образования.

        §3. Если же речь идет о приеме отчисленных из другой семинарии или духовного учреждения, то требуются также показания соответствующего настоятеля, особенно о причине их отчисления или ухода.

        Кан. 242 § 1. Каждая нация должна иметь программу образования священников, которая должна быть утверждена конференцией епископов с учетом норм, изданных высшей властью Церкви, и одобрена Святым Престолом.Эта программа должна быть адаптирована к новым обстоятельствам, также с одобрения Святейшего Престола, и должна определить основные принципы обучения, которое должно даваться в семинарии, и общие нормы, адаптированные к пастырским потребностям каждого региона или провинции.

        §2. Все семинарии, как епархиальные, так и межепархиальные, должны соблюдать нормы программы, упомянутой в § 1.

        Кан. 243 — Кроме того, каждая семинария должна иметь свой собственный устав, утверждаемый диоцезным Епископом, или, если это междиоцезная семинария, — задействованными епископами, который должен приспосабливать нормы программы священнического образования к конкретным обстоятельствам и особенно точнее определить пункты дисциплины, относящиеся к повседневной жизни студентов и распорядку всей семинарии.

        Кан. 244 — Духовное формирование и доктринальное обучение студентов в семинарии должны быть устроены гармонично и организованы так, чтобы каждый студент, согласно своему характеру, приобретал дух Евангелия и близкие отношения со Христом наряду с соответствующей человеческой зрелостью.

        Кан. 245 § 1. Благодаря своему духовному становлению студенты должны подготовиться к плодотворному пастырскому служению и сформироваться в миссионерском духе; они должны усвоить, что служение, всегда осуществляемое с живой верой и любовью, способствует их собственному освящению.Они также должны научиться развивать те добродетели, которые высоко ценятся в человеческих отношениях, чтобы они могли достичь надлежащей интеграции между человеческими и сверхъестественными благами.

        §2. Студенты должны быть сформированы так, чтобы, проникнутые любовью к Церкви Христовой, они были связаны смиренной и сыновней любовью с Римским Понтификом, преемником Петра, были привязаны к своему епископу как верные соработники и трудились вместе со своими братья. Через совместную жизнь в семинарии и через отношения дружбы и общения, развиваемые с другими, они должны быть подготовлены к братскому союзу с епархиальным пресвитерием, партнерами которого они будут в служении Церкви.

        Кан. 246 § 1. Евхаристическое совершение должно быть центром всей жизни семинарии таким образом, чтобы, приобщаясь самой любви Христовой, студенты ежедневно черпали силы духа для апостольского делания и для своей духовной жизни именно из этого богатейшего источника. .

        §2. Они должны образовываться при совершении литургии часов, в которые служители Божии молятся Богу во имя Церкви за всех вверенных им людей, да и за весь мир.

        §3. Следует поощрять почитание Пресвятой Девы Марии, включая богородичные четки, умственную молитву и другие упражнения благочестия; благодаря им студенты должны приобрести дух молитвы и укрепиться в своем призвании.

        §4. Студенты должны привыкнуть часто приближаться к таинству покаяния; рекомендуется также, чтобы у каждого был руководитель своей духовной жизни, которого он свободно избрал и перед которым он мог бы с уверенностью открыть свою совесть.

        §5.Каждый год студенты должны совершать духовное уединение.

        Кан. 247 § 1. Студенты должны быть подготовлены посредством соответствующего образования к соблюдению состояния безбрачия и должны научиться чтить его как особый дар Бога.

        §2. Они должны быть должным образом проинформированы об обязанностях и тяготах священных служителей Церкви; ни одна трудность священнической жизни не должна быть упущена.

        Кан. 248. Доктринальные наставления должны быть направлены на то, чтобы учащиеся приобретали обширные и основательные знания в священных дисциплинах наряду с общей культурой, соответствующей потребностям места и времени, таким образом, чтобы, опираясь на свою собственную веру и питаясь ею, они могут надлежащим образом провозглашать учение Евангелия людям своего времени в манере, соответствующей их пониманию.

        Кан. 249 — Программа священнического образования должна обеспечить, чтобы учащиеся не только тщательно изучали свой родной язык, но также хорошо понимали латынь и имели надлежащее понимание тех иностранных языков, которые кажутся необходимыми или полезными для их образования или для осуществления пастырского служения.

        Кан. 250 — Философские и богословские занятия, организуемые в самой семинарии, могут проводиться либо последовательно, либо совместно, в соответствии с программой подготовки священников.Эти исследования должны охватывать по крайней мере шесть полных лет таким образом, чтобы время, посвященное философским дисциплинам, равнялось двум полным годам, а теологическим исследованиям — четырем полным годам.

        Кан. 251 Философское обучение должно быть основано на вечно актуальном философском наследии, а также учитывать философские исследования с течением времени. Его следует преподавать таким образом, чтобы он совершенствовал человеческое развитие студентов, обострял их ум и делал их более способными к теологическим исследованиям.

        Кан. 252 § 1. Богословское обучение должно даваться в свете веры и под руководством магистериума таким образом, чтобы учащиеся понимали все католическое учение, основанное на божественном откровении, получали пищу для своей собственной духовной жизни и могли должным образом провозглашать и охранять его при исполнении служения.

        §2. Студентов следует обучать Священному Писанию с особым усердием, чтобы они приобрели всестороннее представление обо всем Священном Писании.

        §3. Должны быть занятия по догматическому богословию, всегда основанные на письменном Слове Божием вместе со священной традицией; через них ученики должны научиться более глубоко проникать в тайны спасения, особенно со св. Фомой как учителем. Предусмотреть также занятия по нравственному и пастырскому богословию, каноническому праву, литургии, церковной истории и другим вспомогательным и специальным дисциплинам, согласно норме предписаний программы священнического образования.

        Кан. 253 § 1. Соответствующий епископ или епископы должны назначать на должность преподавателя философских, богословских и юридических дисциплин только тех, кто отличается выдающимися добродетелями и получил степень доктора или лиценциата в университете или на факультете, признанном Святым Престолом.

        §2. Следует позаботиться о том, чтобы разные учителя назначались для преподавания Священного Писания, догматического богословия, нравственного богословия, литургии, философии, канонического права, церковной истории и других дисциплин, которые должны преподаваться в соответствии с их надлежащей методологией.

        §3. Полномочия, упомянутые в § 1, заключаются в том, чтобы отстранить учителя, который серьезно не справляется со своими обязанностями.

        Кан. 254 § 1. Давая наставления по своим дисциплинам, учителя должны постоянно заботиться о тесном единстве и гармонии всего учения веры, чтобы учащиеся обнаруживали, что изучают одну науку. Для того, чтобы это было реализовано более подходящим образом, в семинарии должен быть кто-то, кто направляет всю учебную программу.

        §2. Студенты должны быть проинструктированы таким образом, чтобы они также были квалифицированы для изучения вопросов путем их собственного соответствующего исследования и с использованием научной методологии; поэтому должны быть задания, в которых студенты учатся проводить определенные исследования своими собственными усилиями под руководством учителей.

        Кан. 255 Хотя все обучение студентов в семинарии имеет пастырскую цель, должно быть организовано строго пастырское обучение, посредством которого студенты усваивают принципы и навыки, которые, учитывая также потребности места и времени, относятся к осуществлению служения проповеди. учить, освящать и управлять народом Божьим.

        Кан. 256 § 1. Студентов следует усердно обучать тем вещам, которые особым образом относятся к священному служению, особенно навыкам катехизации и проповеди, богослужению и особенно совершению таинств, отношениям с людьми, даже некатолическими или неверующими. верующих, в управлении приходом и в выполнении других функций.

        §2. Студенты должны быть проинструктированы о нуждах вселенской Церкви таким образом, чтобы у них была забота о продвижении призваний и о миссионерских, экуменических и других более насущных вопросах, в том числе и социальных.

        Кан. 257 § 1. Обучение студентов состоит в том, чтобы заботиться не только об отдельной церкви, в служении которой они должны быть инкардинированы, но и о вселенской Церкви, и чтобы они показывали свою готовность посвятить себя отдельным церквам, которые испытывают серьезную нужду.

        §2. Епархиальный архиерей должен заботиться о том, чтобы клирики, намеревающиеся перейти из своей конкретной церкви в определенную церковь другого региона, были должным образом подготовлены для осуществления там священного служения, то есть чтобы они выучили язык этого региона и поняли его учреждения, социальные условия, обычаи и обычаи.

        Кан. 258 — Чтобы учащиеся также научились искусству осуществления апостольства на практике, во время учебы и особенно во время каникул они должны быть посвящены в пастырскую практику посредством соответствующих действий, определенных по суждению обывателей, приспособленных к возраст студентов и условия мест, и всегда под руководством опытного священника.

        Кан. 259 § 1. Епархиальный епископ или, в случае межепархиальной семинарии, участвующие епископы компетентны решать вопросы, относящиеся к вышеупомянутому управлению и управлению семинарией.

        §2. Епархиальный епископ или, для межепархиальной семинарии, участвующие епископы должны часто посещать семинарию, следить за формированием своих студентов, а также за философским и богословским обучением, преподаваемым в семинарии, и быть в курсе о призвании. , характер, благочестие и успеваемость учеников, особенно с целью получения священного рукоположения.

        Кан. 260 — При исполнении своих обязанностей все должны подчиняться ректору, которому принадлежит забота о повседневном надзоре за семинарией по норме программы священнического образования и устава семинарии.

        Кан. 261 § 1. Ректор семинарии и в его подчинении модераторы и преподаватели со своей стороны должны заботиться о точном соблюдении учащимися норм, предписанных программой священнического образования и уставом семинарии.

        §2. Ректор семинарии и завуч должны тщательно следить за тем, чтобы преподаватели надлежащим образом выполняли свои функции в соответствии с предписаниями программы священнического образования и устава семинарии.

        Кан. 262 — Семинария должна быть освобождена от приходского управления. Ректор семинарии или его делегат исполняет обязанности пастыря для всех находящихся в семинарии, кроме супружеских дел и без ущерба для предписания кан. 985.

        Кан. 263 — Диоцезный Епископ, а в случае междиоцезной семинарии — епископы, привлеченные в порядке, установленном ими по общему совету, должны позаботиться о том, чтобы было обеспечено учреждение и содержание семинарии, поддержка студентов, вознаграждение учителей. и другие нужды семинарии.

        Кан. 264 § 1. В дополнение к приношению, упомянутому в кан. 1266 г., епископ может ввести налог в епархии для обеспечения нужд семинарии.

        §2. Все церковные юридические лица, даже частные, имеющие место в епархии, облагаются налогом на семинарию, если только они не содержатся только за счет милостыни или фактически не имеют коллегии студентов или учителей для содействия общему благу Церкви. Налог такого рода должен быть общим, пропорциональным доходам тех, кто облагается им, и определяться в соответствии с нуждами семинарии.

        ГЛАВА II.

        ЗАЧИСЛЕНИЕ ИЛИ ВКЛЮЧЕНИЕ СВЯЩЕННЫХ ЛИЦ

        Can.265 — Каждый клирик должен быть инкардинирован либо в отдельную церковь, либо в личную прелатуру, либо в институт посвященной жизни или в общество, наделенное этой способностью, таким образом, чтобы неприкрепленные или временные клирики вообще не допускались.

        Кан. 266 § 1. Через прием диаконата человек становится клириком и инкардинируется в той церкви или личной прелатуре, для служения которой он был выдвинут.

        §2. Через прием диаконата постоянно исповедующий монашество или окончательно включенный член клирикального общества апостольской жизни инкардируется в качестве клирика в том же институте или обществе, если, в случае обществ, конституции не устанавливают иное.

        §3. Через прием диаконата член светского института инкардируется в конкретной церкви, за служение которой он был повышен, если только он не инкардирован в самом институте на основании дара Апостольского Престола.

        Кан. 267 § 1. Для того, чтобы клирик, уже инкардиированный, был инкардинирован на законных основаниях в другой конкретной церкви, он должен получить от епархиального епископа грамоту об отлучении, подписанную тем же епископом, и грамоту об инкардинации от епархиального епископа той конкретной церкви, в которой он желает быть инкардинирован. подписано этим епископом.

        §2. Предоставленное таким образом отлучение не вступает в силу, если не было получено отлучение в другой конкретной церкви.

        Кан. 268 § 1. Клирик, законно перешедший из своей особой церкви в другую, инкардинируется в этой последней церкви по самому закону через пять лет, если он письменно заявил о таком желании как епархиальному архиерею принимающей церкви, так и своему собственному. епископом епархии, и ни один из них не выразил ему письменного возражения в течение четырех месяцев после получения письма.

        §2. Через постоянное или окончательное принятие в институт посвященной жизни или в общество апостольской жизни клирик, инкардиционируемый в том же институте или обществе по норме кан. 266, § 2 исключен из его собственной церкви.

        Кан. 269. Диоцезному Епископу не разрешается инкардировать клирика, если только:

        1/ этого не требует необходимость или выгода его собственной церкви, и без ущерба для предписаний закона о достойном содержании клириков;

        2/ он знает по законному документу, что отлучение было даровано, а также получил от отлучающего епископа, в случае необходимости, в тайне, соответствующие показания о жизни, поведении и учебе клирика;

        3/ клирик письменно заявил тому же епархиальному архиерею, что желает быть посвященным на служение новой особой церкви в соответствии с нормой закона.

        Кан. 270 — Экскардация может быть разрешена на законных основаниях только по уважительным причинам, таким как польза Церкви или благо самого клирика. Однако это нельзя отрицать, за исключением очевидных серьезных причин. Однако клирик, который думает, что с ним поступили несправедливо, и нашел приемлемого епископа, может обжаловать это решение.

        Кан. 271 § 1. Епархиальному архиерею, кроме случая истинной необходимости его собственной церкви, не следует отказывать в разрешении клирикам, о которых он знает, что они подготовлены и считают подходящими, и которые просят об этом, переселяться в регионы, испытывающие серьезную нехватку клира, где они будет осуществлять священное служение.Он также должен предусмотреть, чтобы права и обязанности этих клириков определялись письменным соглашением с епархиальным архиереем того места, которое они запрашивают.

        §2. Епархиальный архиерей может дать своим клирикам разрешение на переезд в другую конкретную церковь на заранее определенное время, которое может даже продлеваться несколько раз. Тем не менее, это должно быть сделано для того, чтобы эти клирики оставались инкардинированными в своей особой церкви и, когда они вернутся в нее, обладали всеми правами, которые они имели бы, если бы они были посвящены в священное служение там.

        §3. По уважительной причине епархиальный архиерей может отозвать клирика, законно перешедшего в другую конкретную церковь, оставаясь инкардионированным в своей собственной церкви, при условии соблюдения договоров, заключенных с другим архиереем, и естественного равенства; епархиальный епископ другой конкретной Церкви, соблюдая эти же условия и по уважительной причине, также может отказать тому же клирику в разрешении на дальнейшее проживание на его территории.

        Кан. 272 — Администратор диоцеза не может санкционировать отлучение или инкардинацию или даже разрешение на переход в другую конкретную церковь, если епископская кафедра не была вакантной в течение года и он не получил согласия коллегии консультантов.

        ГЛАВА III.

        ОБЯЗАННОСТИ И ПРАВА СВЯЩЕННЫХ ЛИЦ

        Can. 273 — Клирики связаны особой обязанностью оказывать почтение и повиновение Верховному Понтифику и своему Ординару.

        Кан. 274 § 1. Только клирики могут получить должности, для осуществления которых требуется власть приказов или власть церковного управления.

        §2. Если их не извиняет законное препятствие, клирики обязаны брать на себя и добросовестно выполнять функцию, возложенную на них их Ординарием.

        Кан. 275 § 1. Поскольку все клирики трудятся для одной цели, а именно для созидания Тела Христова, они должны быть соединены между собой узами братства и молитвы и должны стремиться к сотрудничеству между собой по предписаниям партикулярного закона.

        §2. Священнослужители должны признавать и продвигать миссию, которую миряне, каждый со своей стороны, осуществляют в Церкви и в мире.

        Кан. 276 § 1. В своей жизни клирики обязаны особым образом стремиться к святости, так как, будучи посвящены Богу новым титулом в принятии санов, они являются раздатчиками тайн Божиих в служении Его народу.

        §2. Чтобы иметь возможность стремиться к этому совершенству:

        1/ они, прежде всего, должны верно и неустанно исполнять обязанности пастырского служения;

        2/ они должны питать свою духовную жизнь от двойной таблицы священного писания и Евхаристии; поэтому священников настоятельно приглашают ежедневно приносить евхаристическую жертву, а диаконов ежедневно участвовать в ее приношении;

        3/ священники и диаконы, претендующие на пресвитерство, обязаны ежедневно совершать литургию часов по надлежащим и утвержденным богослужебным книгам; однако постоянные диаконы должны выполнять то же самое в пределах, определенных конференцией епископов;

        4/ они в равной степени обязаны выделять время для духовных уединений в соответствии с предписаниями партикулярного закона;

        5/ их призывают регулярно заниматься умной молитвой, часто приступать к таинству покаяния, с особым благоговением чтить Богородицу Деву и пользоваться другими общими и частными средствами освящения.

        Кан. 277 § 1. Священнослужители обязаны соблюдать совершенное и вечное воздержание ради Царства Небесного и поэтому связаны безбрачием, которое является особым даром Божиим, благодаря которому священнослужители могут легче прилепиться ко Христу с неразделенным сердцем и могут посвятить себя более свободно на служение Богу и человечеству.

        §2. Священнослужители должны вести себя с должным благоразумием по отношению к лицам, общество которых может поставить под угрозу их обязанность соблюдать воздержание или вызвать скандал среди верующих.

        §3. Епархиальный Епископ правомочен устанавливать более конкретные нормы по этому вопросу и выносить решения в отдельных случаях о соблюдении этого обязательства.

        Кан. 278 § 1. Светские священнослужители имеют право объединяться с другими для достижения целей, соответствующих духовенству.

        §2. Светские клирики должны почитать особенно те ассоциации, которые, имея статуты, признанные компетентной властью, укрепляют свою святость в исполнении служения посредством подходящего и должным образом утвержденного правила жизни и посредством братской помощи и которые способствуют единству клириков между собой. и со своим епископом.

        §3. Священнослужители должны воздерживаться от создания или участия в ассоциациях, цель или деятельность которых не могут быть согласованы с обязанностями, свойственными церковному государству, или могут помешать добросовестному выполнению функций, возложенных на них компетентной церковной властью.

        Кан. 279 § 1. Даже после рукоположения в священство клирики должны заниматься священными учениями и должны стремиться к твердому учению, основанному на Священном Писании, переданном их предшественниками и общепринятому Церковью, как это особенно изложено в документах соборов и соборов. римских понтификов.Они должны избегать нечестивых новшеств и лженауки.

        §2. Согласно предписаниям партикулярного закона, священники должны посещать пастырские лекции, проводимые после священнического рукоположения, а во время, установленное тем же законом, также должны посещать другие лекции, богословские собрания и конференции, которые дают им возможность приобрести более полное знание. священных наук и пастырских методов.

        §3. Они также должны приобретать знания других наук, особенно тех, которые связаны со священными науками, особенно в той мере, в какой такие знания способствуют осуществлению пастырского служения.

        Кан. 280 — Клирикам настоятельно рекомендуется некоторая практика совместной жизни; там, где он существует, он должен быть сохранен, насколько это возможно.

        Кан. 281 § 1. Поскольку клирики посвящают себя церковному служению, они заслуживают вознаграждения, соответствующего их положению, принимая во внимание характер их функций, условия места и времени, и которым они могут обеспечивать как свои жизненные нужды, так и нужды. справедливая оплата тех, в чьих услугах они нуждаются.

        §2. Необходимо также предусмотреть, чтобы они получали ту социальную помощь, которая надлежащим образом удовлетворяет их потребности, если они страдают от болезни, недееспособности или старости.

        §3. Женатые диаконы, полностью посвятившие себя церковному служению, заслуживают вознаграждения, которым они могут обеспечивать себя и свои семьи. Тем не менее, те, кто получает вознаграждение за гражданскую профессию, которой они занимаются или занимались, должны заботиться о своих потребностях и потребностях своей семьи за счет дохода, полученного от этого.

        Кан. 282 § 1. Жрецы должны поощрять простоту жизни и должны воздерживаться от всего, что имеет подобие тщеславия.

        §2. Они должны желать использовать на благо Церкви и на дела милосердия те блага, которые поступили к ним в связи с исполнением церковного служения и которые остались после того, как были приняты меры для их достойного содержания и исполнения. всех обязанностей своего государства.

        Кан. 283 § 1. Даже если клирики не имеют жилой конторы, они тем не менее не должны отсутствовать в своей епархии в течение значительного периода времени, определяемого партикулярным законом, без, по крайней мере, предполагаемого разрешения их надлежащего Ординария.

        §2. Однако они имеют право на надлежащее и достаточное время отпуска каждый год в соответствии с универсальным или партикулярным законом.

        Кан. 284 — Клирики должны носить соответствующую церковную одежду согласно нормам, изданным конференцией епископов, и согласно законным местным обычаям.

        Кан. 285 § 1. Клирики должны полностью воздерживаться от всего того, что не подобает их состоянию, в соответствии с предписаниями партикулярного закона.

        §2.Священнослужителям надлежит избегать того, что хотя и не неприлично, но все же чуждо клерикальному государству.

        §3. Священнослужителям запрещается занимать государственные должности, которые влекут за собой участие в осуществлении гражданской власти.

        §4. Без разрешения своего Ординария они не должны брать на себя управление имуществом, принадлежащим мирянам или светским учреждениям, что влечет за собой обязательство давать отчеты. Им запрещается давать поручительство даже своим имуществом без консультации со своим ординарием.Они также должны воздерживаться от подписания векселей, а именно тех, которыми они берут на себя обязательство произвести платеж по требованию.

        Кан. 286 — Клирикам запрещается вести дела или торговать лично или через других, для своей выгоды или выгоды других, кроме как с разрешения законной церковной власти.

        Кан. 287 § 1. В особенности священнослужители должны всегда способствовать миру и согласию, основанным на справедливости, которые должны соблюдаться среди людей.

        §2. Они не должны принимать активное участие в политических партиях и в управлении профсоюзами, за исключением случаев, когда, по мнению компетентной церковной власти, этого требует защита прав Церкви или содействие общему благу.

        Кан. 288 Предписания канн. 284, 285, §§3 и 4, 286 и 287, §2 не обязывают постоянных дьяконов, если иное не установлено частным законом.

        Кан. 289 § 1. Так как военная служба вряд ли соответствует церковному статусу, клирики и кандидаты в священные ордена не должны добровольно идти на военную службу, кроме как с разрешения своего рядового.

        §2. Священнослужители должны использовать освобождения от выполнения функций и государственных гражданских должностей, чуждых церковному государству, которые законы, соглашения или обычаи предоставляют в их пользу, если их собственный ординар не решил иначе в особых случаях.

        ГЛАВА IV.

        УТРАТА КЛЕРИЧЕСКОГО СОСТОЯНИЯ

        Can. 290 — Однажды законно полученное священное посвящение никогда не становится недействительным. Клирик, тем не менее, теряет клирикальное состояние:

        1/ по судебному приговору или административному декрету, объявляющему недействительным священное рукоположение;

        2/ законно наложенным штрафом в виде увольнения;

        3/ по рескрипту Апостольского Престола, который предоставляет его диаконам только по серьезным причинам и пресвитерам только по самым серьезным причинам.

        Кан. 291 — Кроме случая, упомянутого в кан. 290, н. 1, утрата клирикального статуса не влечет за собой освобождения от обязательства безбрачия, которое дает только римский понтифик.

        Кан. 292 — Клирик, утративший по норме права статус клирика, вместе с ним утрачивает права, свойственные статусу клирика, и не связан более никакими обязательствами штата клирика, без ущерба для предписания кан. 291. Ему запрещено осуществлять власть приказов без ущерба для предписания кан. 976. Потеряв клерикальное положение, он лишается всех должностей, функций и всякой делегированной власти.

        Кан. 293 — Клирик, утративший клирикальный статус, не может быть вновь зачислен в число клириков, кроме как по рескрипту Апостольского Престола.

         

        РАЗДЕЛ IV.

        ЛИЧНЫЕ ПРЕЛАТУРЫ (Cann. 294 — 297)

        Can. 294 — После того, как конференции участвующих епископов заслушаны, Апостольский Престол может учреждать личные прелатуры, состоящие из пресвитеров и дьяконов светского духовенства, для содействия надлежащему распределению пресвитеров или совершения определенных пастырских или миссионерских работ для различных регионов или для разные социальные группы.

        Кан. 295 § 1. Статуты, установленные Апостольским Престолом, регулируют личную прелатуру, и прелат председательствует в ней как надлежащий ординар; он имеет право учреждать национальную или международную семинарию и даже инкардинировать студентов и продвигать их в ордена под названием службы в прелатуре.

        §2. Святитель должен заботиться как о духовном становлении, так и о достойной поддержке тех, кого он возвысил под вышеупомянутым титулом.

        Кан. 296 — Миряне могут посвящать себя апостольским делам личной прелатуры на основании соглашений, заключенных с прелатурой.Уставы, однако, должны соответствующим образом определить способ этого органического сотрудничества и основные обязанности и права, связанные с ним.

        Кан. 297 — Статуты также должны определять отношения личной прелатуры с местными ординариями, в конкретных церквах которых сама прелатура осуществляет или желает осуществлять свои пастырские или миссионерские дела с предварительного согласия диоцезного Епископа.

         

        РАЗДЕЛ V.

        ОБЪЕДИНЕНИЯ ВЕРУЮЩИХ ХРИСТИАН (Cann.298 — 329)

        ГЛАВА I.

        ОБЩИЕ НОРМЫ

        Кан. 298 § 1. В Церкви существуют ассоциации, отличные от институтов посвященной жизни и обществ апостольской жизни; в этих объединениях верные христиане, будь то клирики, миряне или клирики и миряне вместе, стремятся в общем стремлении способствовать более совершенной жизни, содействовать общественному богослужению или христианскому учению или осуществлять другие дела апостольства, такие как инициативы евангелизации, дела благочестия или милосердия, а также те, которые оживляют светский порядок христианским духом.

        §2. Верные христиане должны вступать особенно в те ассоциации, которые компетентная церковная власть создала, восхваляла или одобряла.

        Кан. 299 § 1. Посредством частного соглашения, заключенного между собой, верные христиане могут свободно создавать ассоциации для достижения целей, упомянутых в кан. 298, § 1, без ущерба для предписания кан. 301, §1.

        §2. Даже если церковная власть хвалит или хвалит их, ассоциации такого типа называются частными ассоциациями.

        §3. Никакое частное объединение верных христиан не признается в Церкви, если компетентный орган не пересматривает ее устав.

        Кан. 300 — Никакая ассоциация не может принимать имя католической без согласия компетентной церковной власти в соответствии с нормой кан. 312.

        Кан. 301 §1. Только компетентная церковная власть может создавать ассоциации верных христиан, которые предлагают передавать христианское учение от имени Церкви или способствовать общественному богослужению, или которые преследуют другие цели, достижение которых по своей природе принадлежит той же самой церковной церкви. власть.

        §2. Компетентная церковная власть, если она сочтет это целесообразным, может также создавать ассоциации верных христиан для того, чтобы прямо или косвенно преследовать другие духовные цели, достижение которых недостаточно обеспечивается инициативами частных лиц.

        §3. Объединения верных христиан, созданные компетентной церковной властью, называются общественными объединениями.

        Кан. 302 — Клерикальными называются те ассоциации верных христиан, которые находятся под руководством клириков, принимают на себя исполнение священных санов и признаны таковыми компетентной властью.

        Кан. 303 — Ассоциации, члены которых разделяют дух какого-либо религиозного института в мирской жизни, ведут апостольскую жизнь и стремятся к христианскому совершенству под высшим руководством того же института, называются третьими орденами или каким-либо другим подходящим названием.

        Кан. 304 §1. Все общественные или частные ассоциации верных христиан, под каким бы названием или именем они ни назывались, должны иметь свои собственные уставы, определяющие цель или социальную задачу ассоциации, ее местопребывание, управление и условия, необходимые для членства, а также определяющие способ его действия, внимательный, однако, к необходимости или выгоде времени и места.

        §2. Они должны выбрать для себя титул или имя, соответствующие использованию времени и места, выбранные прежде всего с учетом их предполагаемой цели.

        Кан. 305 § 1. Все объединения верных христиан подлежат бдительности компетентной церковной власти, которая должна заботиться о том, чтобы в них сохранялась целостность веры и нравственности, и следить за тем, чтобы в церковную дисциплину не вкрадывались злоупотребления. Таким образом, этот орган имеет обязанность и право проверять их в соответствии с нормами закона и устава.Эти ассоциации также подчиняются той же власти в соответствии с предписаниями следующих канонов.

        §2. Любые ассоциации находятся под бдительностью Святого Престола; епархиальные объединения и другие объединения в той мере, в какой они работают в епархии, подлежат бдительности местного Ординария.

        Кан. 306 — Для того чтобы лицо обладало правами и привилегиями ассоциации и индульгенциями и другими духовными милостями, дарованными той же ассоциации, необходимо и достаточно, чтобы лицо было законно принято в нее и не было правомерно исключено из нее. в соответствии с предписаниями закона и надлежащими уставами ассоциации.

        Кан. 307 §1. Прием членов осуществляется в соответствии с нормами права и уставом каждой ассоциации.

        §2. Одно и то же лицо может состоять в нескольких ассоциациях.

        §3. Члены религиозных институтов могут вступать в объединения в соответствии с нормами своего собственного права с согласия своего начальника.

        Кан. 308 — Никто, законно зарегистрированный, не может быть исключен из ассоциации, кроме как по уважительной причине в соответствии с нормами закона и устава.

        Кан. 309 В соответствии с нормами закона и устава, законно созданные ассоциации имеют право издавать особые нормы в отношении самой ассоциации, проводить собрания и назначать модераторов, должностных лиц, других должностных лиц и распорядителей имущества.

        Кан. 310 — Частное объединение, не учрежденное как юридическое лицо, не может как таковое быть субъектом обязательств и прав. Тем не менее, объединенные вместе в нем члены верных христиан могут совместно заключать обязательства и могут приобретать и владеть правами и имуществом как совладельцы и совладельцы; они могут осуществлять эти права и обязанности через агента или доверенное лицо.

        Кан. 311 — Члены институтов посвященной жизни, которые председательствуют в ассоциациях, так или иначе связанных с их институтом, или помогают им, должны заботиться о том, чтобы эти ассоциации оказывали помощь делам апостольства, которые уже существуют в епархии, особенно сотрудничая под руководством местные обычные, с ассоциациями, которым предписано осуществлять апостольство в епархии.

        ГЛАВА II.

        ОБЩЕСТВЕННЫЕ ОБЪЕДИНЕНИЯ ВЕРУЮЩИХ ХРИСТИАН

        Can.312 § 1. Органом, уполномоченным создавать общественные объединения, является:

        1/ Святой Престол для универсальных и международных объединений;

        2/ конференция епископов на своей территории для национальных объединений, то есть тех, которые с момента своего основания направлены на деятельность во всей нации;

        3/ диоцезный епископ на своей территории, но не диоцезный администратор, для епархиальных объединений, за исключением, однако, тех объединений, право возведения которых было сохранено за другими апостольской привилегией.

        §2. Письменное согласие епархиального архиерея требуется для действительного учреждения ассоциации или части ассоциации в епархии, даже если это делается в силу апостольской привилегии. Тем не менее, согласие, данное диоцезным Епископом на возведение дома религиозного института, также действительно для возведения в том же доме или церкви, примыкающей к нему, ассоциации, принадлежащей этому институту.

        Кан. 313 — Тем же декретом, которым компетентная церковная власть по норме кан.312 учреждает его, общественное объединение и даже конфедерация общественных объединений образует юридическое лицо и в той мере, в какой это требуется, получает миссию для тех целей, которые оно предполагает преследовать от имени Церкви.

        Кан. 314 — Устав каждого общественного объединения и его пересмотр или изменение требуют одобрения церковной власти, компетентной учреждать объединение по норме кан. 312, §1.

        Кан. 315 Общественные объединения могут по собственной инициативе предпринимать действия, соответствующие их собственному характеру. Эти усилия регулируются в соответствии с нормами статутов, хотя и под высшим руководством церковной власти, упомянутой в кан. 312, §1.

        Кан. 316 §1. Лицо, публично отрекшееся от католической веры, отступившее от церковного общения или подвергшееся наказанию наложенным или объявленным отлучением, не может быть принято в общественные объединения на законных основаниях.

        §2. Законно зарегистрированные лица, попадающие в положение, упомянутое в § 1, после предупреждения должны быть исключены из ассоциации с должным учетом ее устава и без ущерба праву обращения к церковной власти, упомянутому в кан.312, §1.

        Кан. 317 § 1. Если уставом не предусмотрено иное, оно предназначено для церковной власти, упомянутой в кан. 312, § 1 утвердить модератора общественного объединения, избранного самим общественным объединением, назначить представленного или назначить модератора от своего имени. Та же церковная власть также назначает капеллана или церковного помощника, заслушав главных должностных лиц ассоциации, когда это целесообразно.

        §2. Норма, изложенная в § 1, действительна также для ассоциаций, которые члены религиозных институтов учреждают вне своих церквей или домов в силу апостольской привилегии.Однако в ассоциациях, которые члены религиозных институтов создают в своей церкви или доме, назначение или утверждение модератора и капеллана принадлежит настоятелю института в соответствии с нормами устава.

        §3. В ассоциациях, не являющихся канцелярскими, функции модераторов могут выполнять миряне. Капеллан или церковный помощник не должен брать на себя эту функцию, если уставом не предусмотрено иное.

        §4. Лица, осуществляющие руководство в политических партиях, не должны быть модераторами в общественных объединениях верных христиан, которым предписано непосредственно осуществлять апостольство.

        Кан. 318 § 1. В особых обстоятельствах и когда того требуют серьезные причины, церковная власть, упомянутая в Can. 312, § 1 может назначить доверенное лицо, которое какое-то время будет руководить ассоциацией от ее имени.

        §2. Лицо, назначившее или утвердившее модератора общественного объединения, может отстранить модератора по уважительной причине, но после того, как лицо заслушало модератора и высших должностных лиц объединения в соответствии с нормой устава. Лицо, назначившее капеллана, может снять его по норме канн.192-195.

        Кан. 319 §1. Если не установлено иное, законно созданное общественное объединение распоряжается имуществом, которым оно владеет, по норме устава под высшим руководством церковной власти, упомянутой в кан. 312, § 1, которому он должен ежегодно отчитываться об управлении.

        §2. Он также должен предоставить той же власти верный отчет о расходовании пожертвований и милостыни, которые он собрал.

        Кан.320 §1. Только Святой Престол может подавлять созданные им ассоциации.

        §2. По серьезным причинам конференция епископов может запретить созданные ею объединения. Епархиальный архиерей может пресекать созданные им ассоциации, а также ассоциации, которые члены религиозных институтов учредили посредством апостольского индультата с согласия диоцезного архиерея.

        §3. Компетентный орган не вправе пресекать деятельность общественного объединения, если орган не заслушал его модератора и других ответственных должностных лиц.

        ГЛАВА III.

        ЧАСТНЫЕ ОБЪЕДИНЕНИЯ ВЕРУЮЩИХ ХРИСТИАН

        Can. 321 — Верные христиане направляют и направляют частные ассоциации в соответствии с предписаниями статутов.

        Кан. 322 § 1. Частное объединение верных христиан может приобрести юридическую правосубъектность на основании формального указа компетентной церковной власти, упомянутой в кан. 312.

        §2. Ни одно частное объединение верных христиан не может обрести юридическую правосубъектность, если только церковная власть, упомянутая в кан.312, § 1 утвердил его устав. Однако утверждение устава не меняет частного характера ассоциации.

        Кан. 323 § 1. Хотя частные объединения верующих христиан обладают автономией по норме кан.

        321, они подлежат бдительности церковной власти по норме кан. 305 и даже к управлению того же органа.

        §2. Церковной власти также принадлежит, уважая автономию, присущую частным ассоциациям, быть бдительными и осторожными, чтобы избежать рассеяния их энергии и чтобы их апостольство направлялось на общее благо.

        Кан. 324 §1. Частное объединение верующих христиан свободно назначает своего руководителя и должностных лиц в соответствии с нормами устава.

        §2. Частное объединение верных христиан может свободно выбирать духовного советника, если оно того желает, из числа священников, законно осуществляющих служение в епархии; тем не менее, ему нужно подтверждение местного ординара.

        Кан. 325 § 1. Частная ассоциация верных христиан свободно распоряжается тем имуществом, которым она владеет, в соответствии с предписаниями устава, без ущерба для права компетентной церковной власти проявлять бдительность, чтобы имущество использовалось для целей ассоциации.

        §2. Частное объединение подчиняется власти местного ординара по норме кан. 1301 в том, что касается управления и распределения имущества, которое было пожертвовано или оставлено ему для благочестивых целей.

        Кан. 326 §1. Частное объединение верующих христиан прекращает свое существование в соответствии с нормами своего устава. Компетентная власть может также пресечь его, если его деятельность наносит серьезный вред церковному учению или дисциплине или является скандалом для верующих.

        §2. Распределение имущества прекратившего существование товарищества должно быть определено в соответствии с нормами его устава без ущерба для приобретенных прав и воли дарителей.

        ГЛАВА IV.

        СПЕЦИАЛЬНЫЕ НОРМЫ ДЛЯ ОБЪЕДИНЕНИЙ МИРЯН

        Can. 327 — Верные христиане-миряне должны с уважением относиться к ассоциациям, созданным для духовных целей, упомянутых в кан. 298, особенно те, которые предлагают оживить мирской порядок христианским духом и таким образом значительно укрепить тесный союз между верой и жизнью.

        Кан. 328 — Те, кто председательствует в ассоциациях мирян, даже в тех, которые были созданы в силу апостольской привилегии, должны заботиться о том, чтобы их ассоциации сотрудничали с другими ассоциациями верных христиан, где это целесообразно, и охотно содействовали различным христианским делам, особенно тем, которые на той же территории.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.